Blogger Template by Blogcrowds.

2008年11月30日星期日

貨幣供給量與通貨膨脹

財政赤字,貨幣發行量逐漸失控,同時帶來嚴重的膨脹。
1946年,經濟危機快速惡化,上海一地的躉售物價年上漲率達到700%。


2009 年的台灣將會發生上述的狀況!
KMT 搞跨了經濟而被共產黨趕出中國大陸,
奪回政權的 KMT 似乎要讓這歷史重演,
屆時, KMT 要逃往哪呢?
花錢如水又毫無效率,
發錢不謹慎,
違法亂紀地亂編預算,
造成龐大赤字,
2009 年的預算書亂編,
入不敷出,
赤字問題雪上加霜,
“財政赤字,貨幣發行量逐漸失控,同時帶來嚴重的膨脹
的歷史不就再次發生?

飯亂吃, 頂多拉肚子;
女亂嫁, 痛苦下輩子;
總統亂選, 國家"馬上"倒;
故選總統, 豈可不謹慎乎?














批評一些官員面對群體事件,仍然堅持“專政”的思維方式

看到這則新聞,
心中產生一種時空倒錯感!
文中透露, 至少思想上, 從"專制"往"民主"的方向發展!
令人倒錯的是,
如果把用於中國政府的用詞,
以台灣政府取代的話,
也可適用在台灣最近所發生的事件上!
原來, 台灣現狀也是"專制"?
台灣也被同樣屬性的一群人所統治,
所以事件的發生, 處理方式均如此雷同!

中國最新一期《瞭望》新聞周刊發表記者黃豁的文章,批評一些官員面對群體事件,仍然堅持“專政”的思維方式。

BBC 中文網

文章說,“一小撮別有用心的人”、“不明真相的群眾”、“黑惡勢力幕後指使策劃”……近些時候,一些較大的群體性事件發生之初,總能看到地方政府這樣匆忙定性的詞語。

群體性事件頻發有其深刻的社會背景。絕大多數群體性事件都是由於群眾切身利益受到侵犯,利益訴求長期被漠視而引發。

文章分析說,在衝突萌芽和聚集的初期,一些地方的基層黨委政府對社會矛盾普遍表現出“體制性遲鈍”──反應遲鈍,判斷失誤,處理失當,導致“小事拖大,大事拖炸”,集中暴露出執政能力薄弱的軟肋。

為了給這樣的“體制性遲鈍”尋找遁詞,一些地方官員在應對群體性事件時,傾向於走極端,延續“尋找敵人”的專政思維,簡單粗暴地“扣帽子,揪辮子,打棍子”。

在“尋找敵人”的同時,一些官員還習慣於封鎖消息,控制輿論,製造出“不明真相的群眾”。

文章指出,“不明真相的群眾”暴露的是一些官員對民意的漠視,以及對“權力必須接受監督”這一法治理念的強烈反感。

在少數官員的腦袋裡,他們根子上就漠視公民的基本權利,更何況“公民知情權”。《政府信息公開條例》早已頒布實施,但是公眾最想知道、需要知道、應當知道的不少信息卻無法公開。

文章最後說,在構建和諧社會的歷史潮流下,為政者應當轉變思維,變社會控制為社會博弈,最終走向社會契約。

《瞭望》新聞周刊是中國官方新華社主辦的刊物。

"我要現金! 不要消費券!"

一個政府會盡失民心,
是其來有自!
消費券將發出八百二十九億元的說帖中,
未充分揭露所有相關的衍生費用:
二十 億元以上的相關作業費用.
這樣不誠實的作為,
要讓人民相信有這樣作為的政府,
不是為難人民嗎?
一般人會相信一個騙子的話嗎?

如果二十 億元以上的相關作業費用可以省下來,
直接發放給人民,
每個人多收的錢拿來消費,
不是更具提高經濟活動的效益?
所以, 告訴你的立法委員,
"我要現金! 不要消費券!"

〔記者陳曉宜/台北報導〕立法院經濟委員會明將初審「振興經濟消費券特別條例草案」,民進黨團為避免政院在明年底發放第二次,成為變相選舉買票,將要求增訂落日條款。國民黨政策會執行長林益世昨鬆口表示,的確有增訂必要,政院即使要發第二次,也必須取得立法院第二次同意。

前 天下午,行政院終於送出消費券說帖供立委參考,說帖中指稱,消費券將發出八百二十九億元,但國民黨立委蕭景田表示,政院少算了五筆費用,包括印製費用約二 億元、商家至銀行兌換現金的手續費預估要八億元、投開票所等消費券發送相關費用約八到九億元、還有委託兌付銀行電腦系統更新及消費券銷毀費用等,所以二十 億元以上的相關作業費用,行政院應誠實告知民眾。

阿扁"馬上!"定罪

即使撲天蓋地的調查,
也無法找出阿扁貪污的證據.

若有,
阿扁早就被起訴,
在法庭上慢慢將阿扁凌遲,
此較將阿扁關起來,
更具有戲劇張力,
更能煽動藍丁丁的神經,
使其如隨魔音起舞般,
無理性的對阿扁,
綠營進行攻擊,
並提高無能的"您"和真正貪腐的KMT的支持度.

然而, 無法將阿扁定罪就難以煽動藍丁丁們,
更嚴重地是, 將阿扁釘在貪腐的十字架的惡行,
也會因而破功,
成為另一個您和KMT所編織的"謊言",
更無法以民進黨的小貪掩飾KMT的大貪.
因此, 無論這部戲多麼難看,
多麼不合理,
也要硬著頭皮演下去.

對台灣這一群警檢調院系統,
演下去是易如反掌,
只是台灣有一陣子充斥"文化大革命"的氛圍,
只是能不能定罪,
又是另一個頭痛問題.

阿扁被關, 被定罪另一個更高興的匪類集團就是中國共產黨,
可是, 萬一最後無法將阿扁定罪,
中共可能會惱羞成怒,
屆時 KMT 的中國商人們和"您"會吃不了兜著走,
不過, KMT 和"您"也不用擔心,
若無法對阿扁以貪污起訴,
可以援用KMT 和"您"的"祖國"的"反分裂法"對阿扁進行定罪,
阿扁無論再狡猾,
也難以逃出"反分裂法"的魔掌,
絕對能讓"祖國"滿意!

此外,
"反分裂法"也可以將所有台獨份子一網打盡,
將544萬人關進大牢後,
從此, 台灣和中國就可以名正言順地,
毫無阻力地進入洞房!



法務部長失格
欠音 2008/11/30

日前在網路看到,法務部長王清峰曾這樣評論扁案:「希望自己是檢察官,那麼扁家所涉及的司法案件第二天就能偵結。」

堂堂一個法務部長,不但沒能遵守行政中立、偵查不公開的原則,還三不五時透過媒體評論案情,甚至還上電視當名嘴評論個案,我們這些普通百姓不禁要問,這是 什麼法務部長?身為一個法務部長應是知法守法的法律人,竟還敢大言不慚對著媒體公開發言,企圖用行政來干預司法,指導檢方辦案,這樣的一個人實在不夠格當 法務部長。

而由最近辜仲諒免羈押案與扁案和綠營縣市長案兩相比照來看,隸屬於法務部的特偵組辦案,對扁案和綠營縣市長案實太過有失公平性,且根本不符合比例原則,執 法標準也大有問題。扁案和綠營縣市長案無人逃亡,卻遭聲押,但反觀辜仲諒因六大案原本由北檢發出通緝已逃亡兩年,回台竟不用進看守所,不知特偵組的執法標 準在哪裡?如果連執法人心中都有兩套司法標準,那叫人民怎麼能信服?

(作者為司法志工)

Brutal Chinese Taipei Police


DPP Taipei counselor published a photo showing the brutal police who hit a Taipei county counselor and caused his eye to bleed. The counselor hopes that people who know the identity of this brutal police can call her.

The brutal police attacked Taipei county counselor at the day when the Chen Yun-lin was trapped in hotel.

2008年11月28日星期五

景氣到底有多差?

黑夜。
一女遭遇劫匪。

顫抖曰:"大哥,我是賣DRAM的,兩個月沒發工資了,

還剛被裁員,你看報導就知道了……"

劫匪聽後竟然痛哭流涕。

"妹子,同行,俺原來是賣的FLASH,後面那幫搶劫是做模組的,

你放心,我們絕不搶自己人.

對了,邊上那條路不要走,那邊是賣CD-Rom的。

沒路可走了.另一條路還會遇到做LED的....

妹子,面板的正在繳交入會申請表

科學園區已經變成山寨了

劫匪多到要下山到市區才能找到出路

喔,差點忘記!

右邊巷也別走,他們是鴻海的

2008年11月27日星期四

《中央社》荒謬鬼扯!

阿扁執政,
雖讓很多想讓台灣成為一個正常的地方的人感到失望,
但阿扁仍有許多的貢獻,
這些貢獻在"您"的襯托下,
未來將會讓人無限地緬懷!
這些貢獻中,
其中之一就是讓《中央社》正常化.
《中央社》在阿扁執政時期,
能夠在腥羶和惡毒的爛媒環境下,
能夠持平, 公正的報導,
成為讓人較能信賴的媒體.
可是, 在"您"的執政下,
《中央社》開始為虎作倀,
放棄新聞專業立場,
甘為傳聲筒,
真是可悲, 亦可恥!



《中央社》說德國擬發行消費券?荒謬鬼扯!
段正明2008/11/27

 《中央社》十一月二十五日發布專電報導,德國為了刺激景氣擬發行消費券,並引述德國《商務日報(Handelsblatt)》的報導說,德國高層官員認為發行消費券比減稅要好,現在正積極研擬此一消費券政策,而且多出來的錢人民不會存起來云云。

 其實,德國財政部發言人Trosten Albig當天就公開澄清,嚴厲指斥《商務日報》的報導純屬子虛烏有;他不但非常明白地鄭重否認,同時說明採行消費券政策根本是「荒謬鬼扯」。

 《中央社》引用《商務日報》的錯誤報導,卻未報導德國財政部發言人的澄清消息,國內媒體,一時不查,貿然引用,並認為政府消費券政策是一條正確挽救經濟的路,實在是大謬特謬。

 《商務日報》的錯誤報導,指的減稅政策其實只有指德國目前在刺激汽車消費市場的減稅,而並非普遍性的減稅政策的評估,因為目前德國汽車業雖正度過有史以 來最難熬的寒冬,但德國政府實在不敢貿然進行普遍性減稅而傷害政府穩定的財政來源,至於所謂的比較減稅政策和消費券刺激景氣方案的高級官員說法,更純屬記 者自行杜撰。

 撇開媒體未求證《中央社》報導的真實性,只求一味迎合馬政府政策而成為傳聲筒的問題不談,德國發言人之所以用「荒謬鬼扯」如此嚴厲的字眼,駁斥採用消費券的報導,其理由是非常清楚的。

 首先,就是經濟上的通貨膨脹問題。歐元區的國家在歐元正式發行貨幣以來,就一直面臨這個問題,歐洲中央銀行今年2%的通膨控制率執行成效不佳,又好不容易挨過前一陣子油價高漲和企業信心不足導致的通貨膨脹問題,現在因油價下跌而歐元匯率下降,才得以暫緩通膨危機。

 目前,德國所遭遇的這波經濟蕭條尚未發生通貨緊縮的狀況,德國政府不可能搬石頭砸自己的腳,製造實質功能與貨幣相同的消費券去重新燃起通膨的問題,讓通膨及通緊兩個問題輪流惡性循環。

 就算是不談消費券面臨的修法問題,也必須認知到發行消費券絕非德國一個國家的問題,這是整個歐元區的問題,歷經一戰後大量發行帝國馬克支付凡爾賽和約賠款而導致通貨膨脹慘痛經驗的德國,怎麼可能又去製造自己的困境?

 再者,降低失業率和暫時性減免貨物稅才會是拯救目前經濟景氣的有效政策。既然要刺激消費,讓錢能夠流通,一定是讓人民有固定的收入並且使物價降低,這樣 才能夠免除老百姓立即而來的痛苦。這也是為什麼美國歐巴馬的新團隊上任首要目標就是降低失業,要在2011年之前創造二百五十萬個就業機會的主要原因。

 德國總理梅克爾的政策是朝不讓老百姓失業的方向走,而英國則暫時減免了居高不下的貨物增值稅,從原來的17.5%降到15%。發行消費券卻並沒有辦法改變物價或促成老百姓有固定的收入來源進行消費,德國怎麼可能採行這種治標不治本的財經政策呢?

 台灣的媒體和中國黨立委利用一個捏造的假新聞,企圖護航馬政府消費券政策的做法,一定會再度成為馬政府上任以來另一個國際笑話。(段正明╱曾為律師,現留學德國)



 ●德國財政部發言人駁斥報導子虛烏有http://www.finanznachrichten.de/nachrichten-2008-11/12460466-roundup-ministerium-nennt-bericht-ueber-500-euro- konsum-gutschein-unsinn-016.htm

 ●《商務日報》報導的出處http://www.handelsblatt.com/politik/deutschland/berlin-plant-500-euro-konsum-gutschein;2096667

2008年11月25日星期二

[FIDH] [Press Release] Open letter to President Ma, Premier Liu, and R.O.C.--Taiwan

22-Nov-2008


Deep concern regarding the detention and attacks against citizens protesting peacefully during the visit of Chinese envoy Mr. CHEN Yunlin
20/11/2008
Taiwan
Open letter to

* President Ma Ying-jeou
* Premier Liu Chao-hsuan
* Republic of China – Taiwan

Your Excellencies,

The International Federation for Human Rights (FIDH) is writing to you to express its deep concern regarding the detention and attacks against citizens protesting peacefully during the visit of Chinese envoy Mr. CHEN Yunlin. FIDH believes that such arrests and violence are grave violations of human rights, under the pretext of national security.

According to the information received, since November 3rd, 2008, the city of Taipei has been heavily occupied by more than 7,000 police officers. The authorities have taken many drastic measures, including: confiscating and damaging private property, harassing and assaulting people who came too close to undefined or vaguely defined areas, clearing communal highway lanes with force, conducting random searches and arrests, and restricting the freedom of movement of citizens. These actions have been taken during Mr. CHEN’s visit, in the name of protecting security.

However, we fear these aggressions in fact aim at suppressing the right to freedom of expression of citizens. To supplement this violence, there are also unprecedented restrictions which clearly overpass the limits of ensuring security. For example, citizens have been restricted from displaying or carrying the national flag of Taiwan, forbidden to declare that “Taiwan is not part of China”, forbidden from carrying filming devices, and restricted from playing any music the authorities consider inappropriate.

These measures seem to be aimed at silencing political opinions rather than protecting security, and thus they blatantly violate the Constitution of Taiwan, notably Articles 11 and 14 which protect freedom of expression and international human rights standards. Consequently, FIDH requests that the National Police Agency and National Security Bureau, bound by the Constitution and the national legislation, should be held responsible for violating their legal obligations. The Judicial Yuan and Control Yuan should immediately conduct independent and impartial investigations into all allegations of human rights violations and hold all personnel in office accountable for neglecting their civil and legal obligations, in line with the Judicial Yuan’s recent statement that “it is very important to form an objective and solid review standard, and make the constitutional reviews more predictable and trust-worthy to people”. Those who perpetrated these violations, particularly in the National Police Agency and National Security Bureau, must be held accountable, in accordance with Article 24 of the Constitution of Taiwan, which stipulates that “Any public employee who, in violation of law, infringes upon the freedom or right of any person shall, in addition to being subject to disciplinary punishment in accordance with law, be liable to criminal and civil action. The victim may, in accordance with law, claim damages from the State for any injury sustained therefrom.”

More generally, FIDH calls upon the government to amend the Parade and Assembly Law, in particular : to abolish the requirement for mandatory permits and adopt the system of voluntary basis and the clause on special area of restriction, which gives too much discretion to the authority to restrict people’s freedom of association and freedom of expression. In addition the authorities should abolish the order to dismiss as well as the provisions on special criminal punishment, which is a legacy of the martial law era. Finally, Taiwan should establish the protocol for law enforcement personnel who should have the obligation to clearly announce his or her identity when on duty, to ensure legitimacy and accountability.

Your Excellencies,

Our Organization firmly believes that the fruit of Taiwan’s remarkable democratization has landmark significance to the Asian continent as a whole. We therefore express our serious concern over the alarming human rights degradation in Taiwan, and we do take it as a signal of a negative trend undermining the values of democracy and human rights on which Taiwan should be based. Hoping that you will take into consideration the above mentioned concerns, I remain,

Yours sincerely,

Souhayr Belhassen

2008年11月24日星期一

究竟誰才是貪腐?

有個 Call-in 觀眾提到民視異言堂播放雲林的蒜的產地價格問題,
那位觀眾還特地注意市場價格,
發現市場價格高達產地價格十數倍,
真是奇怪,
一般消費者沒買得較便宜,
蒜農卻不敷成本,
中間的價差究竟到誰的口袋?

同樣的情形發生在油價,
要不是引起廣大的民怨,
消費者可能買到不與國際同步而較"貴"的油價.

相對比的燃料油至今仍為隨著比例降價,
燃料油的價差,
進了誰的荷包?

天然氣的價格, 電價, 肥料, 農藥, 麵粉, 小麥,...
真奇怪,
"您"上任後, 這樣的有明顯價差的情況, 普遍存在,
這一陣子, 讓一些人的荷包裝得滿滿吧?

"您"當選後, 就有人放話, 饑渴了 8 年, 之後要....
阿扁的 6 億就被抄家滅族,
"您"上任後, 6 億的幾十, 幾百, 幾千倍的人民血汗錢,
不知不覺地到哪去了呢?


雲林的蒜,台灣知名!全國將近百分之八十的產量來自於雲林。由於蒜頭屬於高度人工的農產品,從種植、採收、到分裝,幾乎全仰賴人力,再加上蒜必須經過長達 七個月的時間方能收成,且往往因天災而欠收;一甲地若能賺一萬塊,農民就相當欣慰了。然而,今年的蒜價卻跌到谷底。台灣長期以來的農業政策以及中盤商壟斷 收購的情況,讓蒜頭今年創下一斤四塊錢的超低價,導致許多農民甚至連賒帳買肥料與農藥的錢,都沒得還。有位蒜農的女兒因不忍父親辛苦種植、又被中盤商剝 削,於是,將蒜農的故事PO在網路上、甚至還寄到總統信箱。她不敢奢望台灣農業長期以來的問題會因這封信而獲得解決,但她期待蒜農的故事可以讓更多的消費 者知道,台灣農民不為人知的辛酸。

徵友條件

有一位女子,開出的徵友條件有兩點
1.要帥
2.要有車
電腦去幫她搜尋的結果~~~~~~~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~~~~~~~~~~~~象棋

2008年11月23日星期日

Show me the 3800 消費金!!!

這是 3800 消費金, 不是脫褲子放屁的"消費券"!
消費金是以現有的新台幣流通,
不用印,
不必等,
可以立刻領到,
不用排隊領,
也不會讓執政貪官汙吏上下其手,
沒有期限的問題,
沒有相容的問題,
也就是,
除用了擦屁股之外,
都可以用,
舉凡更大賣場, 百貨公司都可以用,
坐計程車, 捷運, 公車,...都可以用,
買早餐, 午餐, 晚餐, 宵夜,...都可以用,
不計較有沒有營業事業登記證,
逛夜市也可以用,
沒有仿冒的問題,
以現有方法就可以辨識真偽,
更重要的是,
足足比消費券多 200!
心動了嗎?
請 call 你管區的立委,
支持發"消費金."

反對的立委或政黨,
就是與人民的荷包過不去!


「振興經濟促進民間消費暫行條例案」
黨團幹事長賴清德說,這項條例除了要求政府把新台幣829億元直接以現金方式發給民眾,還因加計發放消費券可能產生的行政費用,平均每人可分得3800元現金。

2008年11月22日星期六

"您" 正從事下次總統大選買票正當性的事實建立

此新聞的陰謀決不單純,
只做法若成真,
可被之後任何一次選舉,
包含總統大選所援用.

在選舉中搭配消費卷之發放,
藉此公然用國家的錢進行買票,
此居心險惡民進黨不可不注意.

民眾最關心的消費券到底要怎麼發?行政院目前打算比照選舉投票,設置一萬四千多個領券所在全國的學校、里民活動中心和鄉鎮市公所發放,預計明年一月十八日,一天之內發放完畢。

Yahoo! Infringe Upon Freedom of Speech

Yahoo! Taiwan did not notify the bloggers, whose blog was shut down with no reasons by the company recently.
Some computer users called service persons, asking shutdown reasons.
A service person indicated: "The articles of the bloggers infringed privacy and criticized others bitterly.
Most articles discuss political issues, and many believe the blog is shut down due to the different political position of the blogger.
According to a statement of the blogger, every article is written based on news reports, and the web links are also provided for reader's reference.
Most articles are related to KMT wrongdoings and injustices, and Yahoo Taiwan censoring writings of bloggers is suspected of helping Ma government's and KMT's crackdown on freedom of speech.

芒果日報聲明

雅虎奇摩於2008年11月21日下午三時左右,未經任何通知,將本站逕行關閉。事後經由熱心網友去電詢問, 該公司服務人員竟以本站「文章侵犯隱私、人身攻擊他人」為由加以搪塞,以可笑且薄弱的理由進行言論自由之打壓,此舉為民主社會所不容,任何愛好自由民主人 士應對雅虎奇摩部落格管理單位予以嚴厲譴責。

本站所發表之言論,均未違法,且任何言論均有附上新聞連結,以供讀者參考,所評論之事均非空 穴來風,且有跡可循。所發表之文章與評論,皆是針對台灣社會上,國民黨集團所造成之不公不義。然而,歷年來雅虎奇摩部落格管理者,行徑竟然如同戒嚴時期之 警總,以各種名目,實施對網友言論自由之箝制。本報依照事實加以評論分析,唯有心虛之輩,以及國民黨貪腐集團的同路人,才會視之如寇讎,去之而後快!

所幸,本報獲得玉山網路電視台的支持,大部分報導,仍保留在玉山網聚廳。未來將會持續尋覓是當的網路部落格空間,持續發表相關報導。至於雅虎奇摩部落格,將會找機會重新成立,回貼昔日被刪之文,予以回敬。也希望昔日曾被雅虎奇摩部落格網管刪文箝制言論自由網友們共同響應。

本台新增部落格網址:芒果日報孤狗總部

社長黑傑克

2008年11月21日星期五

$100 for All

If you still doubt that Ma is incompetent, this news shall persuade you!

Finally, Taiwan will be killed by Ma!

-------------------------------------------------------

The global financial crisis has given rise to many harebrained schemes around Asia (see: Japan, stimulus plan of), and to that list add Taiwan's latest policy outing: shopping coupons worth $100 for every man, woman and child.

The giveaway is slated to start in time for the Chinese New Year holidays early next year and will set the government back some $83 billion Taiwan dollars ($2.5 billion). Taiwanese residents need only take their ID cards to the nearest housing registration office or post office to receive the vouchers, which can be redeemed at registered stores and restaurants.

President Ma Ying-jeou's popularity ratings are in the low 20s, and perhaps he hopes this will distract voters from the fact that so far on his watch, GDP growth is contracting and the stock market is down by over 50%. The Taiwan government predicts the vouchers will boost GDP by some 0.64% next year, but color us skeptical. Wavering consumers are more likely to spend the coupon on things they'd buy anyway and save the "spare" money.

Mr. Ma will have to look elsewhere for meaningful stimulus. Rather than saddling future taxpayers with debt for what will be at best a slight temporary relief, better to boost the economy by cutting taxes and reforming inefficient regulatory structures. A World Bank survey released last month put Taiwan in 61st place globally for ease of doing business, down from 58th place last year -- definitely an area that could use improvement.

The voucher program is just one of several ill-conceived ways Taiwan has tried to tackle the crisis: The stock exchange has banned short selling until the end of this year, and a $15 billion government stabilization fund has plowed millions into the stock exchange since September in an effort to shore up prices.

Faced with a global financial downturn, Taiwan's response hasn't been entirely negative. Significant tax cuts were announced as part of a stimulus plan in September, and trade with China is becoming easier thanks to the recent political détente. But to really weather the crisis, Taiwan's leaders will need to separate the good ideas from the bad. A policy that may be politically popular today won't be smart economics tomorrow.

台灣與國際絕緣化!

對此廝已無啥可說,
此廝話說錯了,
台灣要是過度與中國靠近,
則是台灣與國際絕緣化!

(中央社記者程啟峰高雄21日電)海峽交流基金會董事長江丙坤今晚應邀在高雄市漢來飯店演講時指出,當前兩岸交流勢必要走,才能創造兩岸經濟雙贏,否則台灣恐被國際邊緣化,扼殺未來經濟發展生機。

Freedom House Calls for Inquiry into Taiwan Clashes

Freedom House urges Taiwan's government to create an independent commission to thoroughly investigate clashes between police and activists protesting Chinese envoy Chen Yunlin's historic visit and recommend needed reforms.


"A public investigation of the violence-which involved both sides-will send a critical message that the new government of President Ma Ying-jeou is interested in upholding the democratic values of transparency and accountability," said Jennifer Windsor, Freedom House executive director. "The inquiry should examine evidence on both sides and recommend any needed reforms to police practices and the legal framework governing demonstrations."

Hundreds of university students are currently staging a sit-in in Taipei's Freedom Square and several other cities to protest the government's handling of the incident. During Chen's visit, police reportedly used heavy-handed tactics-including physical assault, arbitrary detention and destruction of property-to prevent Chen from seeing symbols of Taiwanese or Tibetan independence, as well as broader demonstrations against the Chinese regime. Demonstrators also employed violence against police, throwing rocks and petrol bombs outside Chen's hotel on November 6.

The clashes reveal a need for police to undergo crowd control training that adheres to the standards used in other democracies. Likewise, demonstrators and political advocacy groups must recommit themselves to orderly protests that avoid violence under any circumstances.

The inquiry commission should examine controversial passages in Taiwan's Assembly and Parade Law, such as restrictions on where people are allowed to demonstrate, and determine whether they need to be liberalized to protect citizens' rights to freedom of expression and assembly. The commission should also investigate claims that police are selectively enforcing the law.

The visit by Chen, the most senior Chinese official to visit Taiwan since it split from China in 1949, and the recent arrests of several opposition party figures are raising concerns that that President Ma and his Kuomintang Party may rollback democratic freedoms.

"The government must renew its commitment to tolerating robust freedom of assembly and peaceful protest, no matter what the cause," said Windsor.


Taiwan is ranked Free in the 2008 edition of Freedom in the World, Freedom House's survey of political rights and civil liberties, and in the 2008 version of Freedom of the Press.
For more information on Taiwan, visit:

Freedom in the World 2008: Taiwan <http://www.freedomhouse.org/template.cfm?page=22&year=2008&country=7500 >
Freedom of the Press 2008: Taiwan <http://www.freedomhouse.org/uploads/FOP_Taiwan.pdf>

Freedom House, an independent nongovernmental organization that supports the expansion of freedom in the world, has been monitoring political rights and civil liberties in Taiwan since 1972.

2008年11月20日星期四

故事不一定要有結局

去年我到東京參加書展,拜訪了不少日本出版社,希望可以買到一些好書的版權,把書引 介進台灣。日本出版社在介紹他們的書給我之前,先很客氣的提醒我:「台灣的童書出版公司都會要求故事一定要有一個結局,可是日本的童書有很多故事是沒有結局的......」

我笑笑說:「不要擔心,我的公司沒有這種堅持,沒有結局的故事若是很 棒,也請介紹給我吧。」

結局就是答案

我們唸書時,上課習慣要老師教一個標準答案;考試時,當然也要給一個標準答案。看電視、電影,一定要劇情交代得很清楚哪個 是壞人、哪個 是好人,最後男女主角到底有沒有在一起、壞人死了沒。

沒有結局的,就是沒有答案,我們就不懂了 。這也是我們整個文化表現對一個作品能不能理解的標準。

所以, 很遺憾的,我們的編劇就覺得只要給觀眾「台灣霹靂火」這種東西就可以了。好人一路好到底、壞人完全沒心肝,非黑即白,沒有灰色地帶,壞人不會有好下場,好人一定有好報,答案清清楚楚,完全不必用到大腦。

其實,我們都知道---人生很多事情沒有答案。

一個在公司討人厭的傢伙,可能回到家是個好得不得了的爸爸,因為他要給兒子最好的,不得不在公司壓過別人、好多掙一點錢給兒子買好東西。

你說,他是好人還是壞人?

一個每天安分守己過日子的老好人,竟然得了癌症.....
你說,這是好人還是壞人的下場?

這些有關人生、人性的複雜多樣,我們一直要經歷過很多很多事之後,有幸的人才可以有一點點體會理解。

這要怎麼教給孩子呢?

很難!

真正的人生是要自己親身走過才算數的,別人怎麼教都有限。 我們唯一能做的,就是不要在孩子還小的時候,就給他設限、 給他太多所謂的標準答案。

好的故事是會讓人留在心裡想很久很久的。有沒有答案都一樣。

我曾經看過一些法國童書在最後給了三個不同的結局。明明是同一個故事發展出來的,卻可以有三個不同的結局。

我問過法國出版社的人,他們的小朋友怎麼看待這種多樣結局的故事呢?

他們說:「很平常呀!就跟看一般書一樣。」
顯然這對法國小朋友來說,根本不值得大驚小怪的當一個問題看!
我很心懷嚮往那樣的閱讀胸襟,所以很大膽的引進一本看似沒有結局的法國童書--《海上小精靈》 (Un gnome a la mer)。

故事裡的小男孩有一本很心愛的書,可是那本書因為太破舊了、缺了幾頁, 糟糕的是,缺的那幾頁正好是最精采的結局!

一本沒有結局的書呢! 真是吊人胃口!
小男孩於是自己開始往下編故事了,他的結局是 .....

當然書裡面有小男孩編的結局,聽故事的小朋友是不是也可以試試看編一個 屬於自己的故事呢?

這就是人生!有一些是我們無可選擇的,也有一些是我們自己可以掌控的。
故事跟人生一樣,都需要一點時間練習。

沒有從小一直接受別人給答案的小孩,會相信世界有無限可能, 不會只拿一條路來堵死自己;也會相信人是有千百樣的,不會因為別人跟自己一點點不一樣就恨別人或怪 自己,對世界的包容性會較強。

我的蝴蝶才一歲四個月,我喜歡看她自己吃東西的樣子 .....

一般人會給一根小湯匙,教這樣的小小孩用湯匙舀起食物吃。我也是。
不過當她舀不起來時,我沒有說:「唉喲!搞得一身髒,讓媽媽 餵!」
我讓她自己一直不斷的試。

起先她也想用湯匙,每次快到嘴邊了,東西就掉出來,吃不到。她只好換個方式--用手抓!哈哈!這招有用!吃到東西了!蝴蝶笑得好開心 ..... 衣服髒不髒,對我是其次。

蝴蝶習慣自己摸索著學習一些事,用她的方法,這才是我在意的。
她的答案是她自己找出來的,不是我給的。就算她找到的答案不是最優的,我也相信有一天她自己會慢慢調整, 那是她自己的東西了。

我唸書時,也是從小唸 一個標準答案長大的。
很慶幸的是,我在家沒有被一個標準答案壓著,我的父母容許我胡作非為、胡思亂想。
我受過學校很僵化教育的苦,也在家領略過沒有被硬性規定施壓的樂趣。

所以,今天我這樣對待我的女兒;所以,我今天做童書、寫文章,想告訴所有父母
--我們每個人對這個世界的了解,都只是一部分而已。

不要急著給孩子答案、不要隨便剝奪孩子自己嘗試的機會, 讓孩子自己去看、去感受這個世界。

沒有答案的故事,其實有更多可能 ......

中國人 不可理喻

面對此類識字但無德之詭辯之徒,
除感到沒力外,
又能做啥呢?

◎ 郭峰淵

是 誰說「當前的要務是行憲…我們主張…以悲憫之心優先解決人民切身的問題,以培養自由、人權、法治的文化,促使公民社會早日出現」;「當局對言論自由的打 壓、對法治的扭曲、對若干人權的漠視,使人開始憂慮非自由主義民主特徵的浮現」;及「我們將努力…透過一場又一場高素質的辯論過程,建立台灣公共政策辯論 的理性文化」?誰又在當選之後國家立刻民不聊生,警察濫權,無故侵犯民間商店,蠻橫的禁拿國旗,拿股市名嘴開刀?答案是馬總統。

然後,如果 有文章述說「經濟搞到天天有人全家大小燒炭」、「台灣商品品質和食品衛生每下愈況」、「今天的台灣,則是沒能力但卻惡意的亂領導」,你會以為這是在描寫二 ○○八年的台灣。畢竟,今天的台灣因馬政府的無能,搞得民不聊生、人民因毒奶粉受苦,還有自焚的災難,並有很多人民因為反對馬政府而走上街頭,甚至遭受警 察暴力。但上述描述不是針對二○○八年,而是二○○六年著名評論家南方朔的專欄用語。而今天的南方朔又說什麼呢?他說「連續五天的暴力失控,打人有理,政 府畏首畏尾的讓步」。難道這是個精神錯亂的世界?和平的二○○六年台灣被扭曲成「燒炭」、「食品衛生每下愈況」,「自焚」的二○○八年,人民因遭受警察暴 力則被形容成「政府畏首畏尾的讓步」。

這就是台北中國城,在這個醬缸之城,一個有理性的人,又如何能跟南方朔、馬英九這樣的中國人講理呢?這大概也是為什麼,達賴喇嘛表示已放棄對中國的和平解決問題的希望。(作者為中山大學資管系教授)

2008年11月17日星期一

Chiayi County Magistrate Chen, Ming-Wen Hospitalized

Chiayi County magistrate Chen, Ming-wen, who was detained and held incommunicado over corruption suspicions was sent to hospital today by Chiayi detention center after 7 day hunger strike.
Chiayi Veterans Hospital said: "Mr. Chen's condition was not well. After treatment, his condition was not improved, so he had to be hospitalized for observation."

Mr. Chen determined to sacrifice his life for defending his innocence after he was detained, and wrote a goodby letter to his wife.

〔中央社〕嘉義縣長陳明文因涉貪瀆案遭羈押禁見,今天絕食進入第7天,嘉義看守所今晚主動將他戒護送醫;嘉義榮民醫院表示,陳明文身體狀況不佳,治療並沒有改善,需留院觀察。

2008年11月16日星期日

Pray for Taiwan former President Chen, Shui-bein




















Over 109 hour hunger strike, "Taiwan Last" former President Chen, Shui-Bein was sent to Far Eastern Memorial Hospital on 8 o'clock tonight. Mr. Chen will stay at the hospital tonight for examination. Whether Mr. Chen is required to be transferred to other hospitals or provided other medical treatments, the decision will be made after tomorrow morning diagnosis.

According to resources available, Mr. Chen was lying on a stretcher pushed into ER. The preliminary examination shows that he has low blood pressure, low pulse beating and low blood sugar.
According to Taipei detention center, because there is no possibility of escape, Mr. Chen was not handcuffed.


〔本報訊〕因絕食逾109小時的前總統陳水扁晚間8點已送往北縣板橋亞東醫院強制就醫。目前傳出陳水扁今晚將留在亞東醫院住院觀察,至於是否要轉院或做其他治療,以及何時可以出院,皆需等明早醫院方面會診後決定。

根據瞭解,陳水扁是躺在擔架被推入急診室的,初步檢查血壓、脈搏、血糖皆偏低。台北看守所表示,由於戒護安全無虞,因此所方沒有對陳水扁戴戒具。

ROC police tear down ROC flag

ROC's police teared down ROC flag, but allowed PROC flags to wave before them.
No second country will allow such a ridiculous thing happens.

拿鑽石換瓦片 自愚愚人

APEC文件上首度出現總統照片及頭銜就喜孜孜,
難怪連挺他的證券分析師都撰文稱他 X 總統,
看起來還不只是 imbecilic, 而是 extremely imbecilic.

為何以前總統不被放入文件上,
就是為了保持具獨立主權的象徵,
現在出現了,
坐實了把 ROC 給消滅的事實,
或許從 520 後開始,
ROC 正式滅亡了!
最後一任"總統"是"您區長"

中華台北是啥?
在文件上與中國香港相呼應! (Hong Kong, China vs Taipei, China (= Chinese Taipei))
文件中, 整個台灣都消失,
只以台北為其代表,
更慘的是,
還屬於中國.

無政績也就吧,
拿此證明自己列入"哀","廢","遜"字輩,
不是extremely imbecilic?

拿鑽石換瓦片 自愚愚人
記者鄒景雯/特稿

馬英九昨日喜孜孜的表示,外交休兵策略正確,這次APEC文件上首度出現總統照片及頭銜,就是最好的例子!這真是一個現代版齊人施施從外來驕其妻妾的故事。

APEC歷來的文件上,香港特首的照片也都在上面,今年曾蔭權並將循慣例親自出席非正式領袖會議,換句話說,儘管上任後對中國釋出了百般善意,馬英九獲致的依舊是連特首都不如的待遇,這個略施小惠,值得令其這般興奮,並且主動拿出來公開炫耀嗎?

馬英九或許認為,台灣人全無國際組織事務知識,故而可以效法今之齊人,渾然不知大家早看透了他是拿著尊貴的鑽石去換來了破瓦片,甚且一步一步的進入了對岸的套馬索之中。

馬英九拿去交易的鑽石,正是台灣的國家主權,他接受了對岸念茲在茲的「一個中國」,連「一中各表」都不敢再提,甚至自我降級為地區對地區,不再增加邦交國,這套邏輯放置在所謂不統、不獨、不武上,其實就是束手就擒、坐以待斃,這也是中國特使前來何以必須拆除國旗的原因。

即使如此等同投降的搖尾乞憐,中國丟出來的骨頭,居然肉渣少得可憐,只准讓馬英九的照片露臉,頭銜是「中華台北」,可不是中華民國,更從而由中南海「欽點」連戰代替與會,連馬英九屬意錢復代勞的決定權都逕行剝奪,在這種卑微到不行的處境下,對照他把大頭照見刊援引為「成就」,真有點令人不忍卒睹了。

並非憑藉自己的實力與籌碼,僅依賴對手施捨所取得的蠅頭小利,根本不是兩方的均衡點,主導權操在中國手上,不在馬英九這方;因此今天可以亮相,明天也可以拉下,下一步就等「您」由鞠躬換為跪姿,拿更多的財產去變賣,這個簡單的道理,馬英九會不懂?

中國若真把馬英九「當人看」,珍惜兩岸和解的契機,何不放棄杯葛馬英九的親自出席?與胡錦濤在APEC自然會面?反而是連胡國共又會!而馬英九犧牲了國家的尊嚴、人民的榮譽,竟要大家看著他的照片尋求滿足,這也未免太自愚愚人了吧?

Taiwan Jailed Former President Chen, Shui-bein still on Hunger Strike

"Taiwan Last" President Chen, shui-bein is continuing his huger strike, which has reached day 5.
The prison spokesman pointed out: "Mr. Chen has uncomfortable feeling in his left chest. His blood pressure,
body temperature readings are closed to the limits of normal ranges, but he refused to take medicine."

The spokesman also indicated: "Mr. Chen still vomits stomach acid. If he continues to refuse to take medication, today is the quickest time to send him to hospital."

〔本報訊〕前總統陳水扁因國務機要費案被收押禁見,絕食進入第5天,台北看守所表示陳水扁左胸不適,血壓、脈搏和體溫僅接近正常值邊緣,並且拒服藥物。


由於陳水扁持續有吐胃酸的情況,台北看守所也表示,若陳前總統仍不服藥或拒絕營養針,將不排除戒護送醫,最快於今天會送到亞東醫院治療。

中國政客是不會被感動的

何止於中國政客,
對中國政客趨炎附勢的台灣政客不也是這樣,
選前買票,
平常跑場,
對選民的服務好像很周到,
但在議會,
對人民或台灣有利的法案,
卻配合中國政客極力阻擋,
甚至成為中國政客的急先鋒!
對人民或台灣有害的法案,
幫中國政客掩護通過,
這些中國政客的台灣走卒政客們是更可惡,
有台灣人的身分,
講台灣話,
口口聲聲說:"我也是台灣人, 決不會出賣台灣."
但背地裡,
只會賣台求榮.



李筱峰2008/11/16

一名中國國民黨老黨工,八十歲老伯伯劉柏煙先生,因不滿陳雲林來台期間民眾拿國旗竟被警毆打等政治亂象,於「野草莓學運」的學生靜坐現場引火自焚!

就在附近的立法院外面,台灣教授協會會長蔡丁貴教授為了促成不合理的公投法的補正,進行絕食並帶動民眾靜坐示威,已經兩週以上了;學生為了抗議警察 因為陳雲林的維安所造成的侵犯人權情事,進行「野草莓學運」的靜坐示威,也持續一週以上了。九劉政府顯然不為所動,連最廉價的道歉都吝於表達。現在又發生 老伯自焚死諫,他們是否會因此而稍有感動呢?

自焚事發不久,我在電視上看到中國人立委李慶華竟然不去談論老伯死諫的訴求內容,卻辯稱這位老伯沒有辦妥國民黨黨籍重新登記手續,所以已經不是國民黨員了。言下之意,不是國民黨黨員,燒死活該?

在中國的政治文化裡面,是沒有「感動」二字的。我想起提倡「不服從論」(Civil disobedience)的梭羅(Henry D. Thoreau),及其後的實踐者,如甘地、金恩(Martin Luther King)等人,他們「非暴力」的「不抵抗的抵抗」哲學,碰到中國政治文化,顯然就失靈了。所謂Civil disobedience的運動,是一種對於心目中的不合理的政策或法律,所採取的非暴力的抗議路線。他們認為「非暴力之所以優於暴力,乃是因為它在掌權 者身上加上了道德的擔子。」甘地的絕食行動、從容坐牢、非暴力抵抗,最後換來了印度的獨立;金恩長期的非暴力的抵制運動,不僅換來了「民權法案」的通過, 黑權的提升,如今美國更出現黑人總統。然而這套想要「在掌權者身上加上道德擔子」的哲學,在台海兩岸的中國政客身上顯然起不了太大作用。絕食抗議、自焚死 諫,對這些中國人來說,都無動於衷!

不但無動於衷,他們還會反過來罵對方是暴力份子。在這次抗議陳雲林的行動中,爆發警民衝突,也出現有人開機車衝撞警察,並丟汽油彈情事。事後統派媒 體及藍營政客一片譴責暴力之聲,直指民進黨是暴力黨,完全看不到警察如何毆打民眾。中國人立委費鴻泰甚至以「暴力小英」來侮辱民進黨主席蔡英文。然而不久 真相大白,開機車撞警察、丟汽油彈的暴徒,原來是一位藍營律師的兒子—那位曾經冒充警察,反對中正紀念堂改為自由廣場的無賴。費鴻泰有一點歉意嗎?費鴻泰 真的反對暴力嗎?那麼在電視節目上林正杰拳打金恆煒時,你為何在旁安坐不動,不加制止,也不加譴責呢?

中國政客的德性真是不勝例舉。再看看中國人立委邱毅、洪秀柱者流,他們在陳水扁遭收押時,接受電視訪問,笑顏飛舞、欣喜若狂的神情,簡直喪心病狂! 你們到底在高興什麼?如果陳水扁真有貪污,一個長期喊著制憲正名、台灣獨立的領導者,竟是貪污之徒,那是整體台灣的大悲哀,有什麼好高興的?如果陳水扁並 無貪污,卻在還未被起訴就遭收押,則明顯司法已淪為政治鬥爭的工具,那是貴黨的恥辱,你們又有什麼好高興的?

中國政客的冷血與殘酷,也只有麻木不仁的奴才人民才看不出來。

(作者現任國立台北教育大學台灣文化研究所教授,本文同時收錄於http://www.jimlee.org.tw

高雄市地方性公投

反民主的 KMT 以鳥籠公投讓台灣人無法決定自己的主張,
高雄市的民間公投是一種突破的方式,
其他民間團體似乎可以借鏡,
提出想達成的構想,
藉由公投讓地方政府接收並執行,
除藉此達成人民作主的目的外,
亦可達到深化民主的效果.

(中央社記者程啟峰高雄十五日電)全台首次由民間發起的「二十五人小班制」高雄市地方性公投雖未過關,高雄市長陳菊仍肯定這次公投意義,她認為,這次公投讓台灣民主更進一步,無論結果如何,市民都是贏家。

陳菊一早投下神聖一票,面對市府教育局在這次公投的立場與發起單位高雄市教師會迥異,她主張不論持支持或反對意見,參與公投就是民主實踐,不管公投結果如何,高雄市民都是贏家。

2008年11月15日星期六

為政者應正大光明

明人不做暗事:(諺語)心地光明的人不在暗地裡做見不得人的事。指為人處事光明正大。
西遊記˙第八十四回:「我不是夜耗子成精。明人不做暗事。吾乃齊天大聖臨凡,保唐僧往西天取經。」
喻世明言˙卷二十八˙李秀卿義結黃貞女:「自古明人不做暗事,何不帶頂髻兒?還好看相。」

明人:心地光明的人。如:「明人不做暗事,你怎麼老愛耍陰的。」

光明磊落的人,
其行徑亦是光明磊落,
台灣之亂在於,
執政者及其政黨嘴上道德,
但私下耍陰鬥狠,
盡做毀道敗德之事.

違法亂紀,
證據歷歷在目,
施暴者仍舔不知恥地在議會上惡聲狡辯,
此惡行定為上級所許,
奸邪之風盛起,
有權之邪佞人所造就乎?

當權者應正大光明,
應運用賢能之人,
鼠輩行政,
天下豈可不亂乎?
邵經邦傳:「博求海內碩德重望之賢,以弼成正大光明之業,則人心定,天道順。」


〔記者彭顯鈞/台北報導〕為化解野草莓學運的壓力,據指出,總統府高層私下透過「師生情誼」,勸阻學生放棄「下台、道歉」訴求,若只談「修改集遊法」,馬總統願公開對談。不過,遭學生拒絕。

透過師生情誼 企圖私下運作

抗議警察濫權的野草莓學運持續近十天,提出馬總統與劉揆道歉、國安警政首長下台、修改集遊法等訴求。馬政府迄今未正面回應,馬總統日前還強調,「警察的工作表現有值得檢討之處,不到免職的地步。」

府方發言人王郁琦昨表示,府方保持密切關注,了解學生的訴求,府院黨也協調修法事宜,回應學生訴求。

至於下台和道歉,王郁琦指出,民調顯示,「相關訴求與主流民意有落差」,希望學生透過體制內反映意見。

據指出,馬總統很在意學運的發展,擔心事件擴大,曾透過各種管道與學生溝通。當學運轉戰自由廣場後,某位來自學界的府方高層,即親自與參與學運的「昔日學生」私下溝通。

國民黨青年團 派員滲入學運

據轉述,府方高層以「師生情誼」對學生「曉以大義」,希望不要「配合」在野黨跟著喊警察暴力,不要跟著「起舞」提出下台和道歉訴求。高層對學生表示,「這樣很不好,會讓外界覺得學生被利用,也會沾染暴力的負面印象!」

自由時報

2008年11月14日星期五

A lesson for an imbecilic XXXXX

There is a political joke.
It's about a man called his highest leader of his country was sentenced guilty.
The reason is "leakage of national secrets."
I have to tell you.
This is no more a joke.

Here is a Taiwan news (or joke?):
An executive of a security investment consulting corp. wrote an article, titled "A lesson for an imbecilic President".
He was banned to operate his consulting business for one month by Financial Supervisory Commission.
The reason is: "some numbers are incorrect in his writing."
But many people believe the punishment comes from the title.

I have to use the word "imbecilic", because few people use it and Taiwan's evil intelligent agents are not easily to search this writing.


【陳怡慈╱台北報導擁有廣大「菜籃族粉絲」的股市名嘴、萬寶投顧董事朱成志,昨被金管會裁罰停止業務執行一個月,理由是用錯名詞、寫錯數字。

相關人士則說,朱成志被罰的這篇文章題目為:「為『笨總統』上一堂信用交易課」,內容提到:「台灣新舊政府交接,『呆鳥官員』沒發現老外到自家金庫搬錢, 反而在檯面上力倡金融國際化,結果就是外資大賺台股漏洞之財」。 不願具名的投顧高層也說,朱成志擺明就是栽在「笨總統」手上,朱成志被罰,股市老師們莫不感到毛骨悚然;該人指出,馬政府自己拚經濟無能、施政無方,就只 會拿股市名嘴開刀,實在很像白色恐怖。

Taiwan Former President Chen Shui-bian' 10 statements

In a statement issued by Chen’s office, Cheng, his lawyer Cheng Wen-long, said his client had not eaten since he was detained on Wednesday morning in connection with corruption allegations, although he was drinking water.

Cheng said he tried to talk Chen into eating something during their meeting yesterday, but Chen refused and asked him to make public the 10 reasons why he stopped eating.

The judiciary is dead;
democracy has regressed;
he is willing to go to jail for the Taiwanese;
he is willing to sacrifice his life for a Republic of Taiwan;
he is opposed to authoritarianism, communism and dictatorship;
he wants sovereignty, freedom and democracy for Taiwan;
Taiwan must be protected from China’ bullying; Taiwan and China are “one state on each side of the Taiwan Strait”; Taiwanese must rise and make an all-out effort for the cause; and persistence will prevail.

Source: Taipei Times
By Ko Shu-ling
STAFF REPORTER

2008年11月13日星期四

A goodby letter from Chiayi County magistrate Chen, Ming-wen to his wife

Chen, Ming-wen began his hunger strike from Nov. 11.
He doesn't eat anything, not even drink a drop of water since then.
He wrote a goodby letter to his wife.
Apparently, he want to sacrifice his life for defending his innocence.
He was a KMT member, but he can't endure corrupt KMT.
He abandoned KMT membership, joining DPP.
He thinks he has become the number one enemy.
KMT will do everything to punish him.
He considers his detention is the biggest shame in his life and
he doesn't know how to explain to his children so that he decided to begin his huger strike.


陳明文留給妻子的「遺書」

會中公佈這封署名「明文」的遺書,是十一月十一日所寫,內容如下:

「素惠吾妻:從政30幾年,一生清白,此次以貪污罪收押禁見,是我一生最大的恥辱與不白,我不知如何面對自己的兒女,我反覆思索本案件,它是司法包裝下的政治事件。

雖然我認為本案的司法空間還很大,但這終究是政治問題。因為我是國民黨的頭號戰犯、清算對象,政治輪替我被整肅是很自然的。但我不能受此冤獄,我要絕食抗議。

如果絕食而遭受不測,你要堅強撫養教育兒女長大成人,冠廷一定要讀到博士,拿到博士學位方可回國,未來如要從政,絕不能強求,冠穎注意交友情況,她應該會考上好大學,政廷必須要花多一點時間管教,他是可造材,你以後要承擔更重的責任,家庭兒女,好好照料。

我走了,我會保佑你們。明文2008.11.11」

At least Four people on hunger strike against Ma

Ma manipulates the legal system to prosecute the opposition party's members, specially those who are now local county governors.
Those people who are jailed are on huger strike.
Three people are on huger strike against Ma and the legal system.
They are:

Yunlin County magistrate Su, Chih-fen;
Chiayi County magistrate Chen, Ming-wen;
Fomer President Chen, Shui-bian.

At least one people strike to protest against improper laws:
Professor Tsai, Ting-Kuei

台灣民主殺手

經濟與政治可以完全不相干嗎?
這個論調又被提起:

(中央社記者邱國強台北十三日電)海峽交流基金會董事長江丙坤今天表示,兩岸關係即將進入第2個甲子,「建立互信、創造雙贏」是未來目標,並以「先經濟、後政治」作為兩岸未來協商議題的步驟。
別忘了,
前一陣子的暢銷書: 經濟殺手的告白,
作者藉此系列的書是想傳達什麼?
經濟不能被政治所利用嗎?
經濟真能夠完全獨立於政治嗎?
尤其是與處心積慮且想併吞台灣的中國做生意時,
這之中都不會有政治計算嗎?


股票、基金、新興市場,
全球經濟榮景背後,有多少不可告人的齷齪勾當?
{這位前經濟殺手,一手揭開美利堅帝國背後,全球貪腐、
親信濫權、企業操縱的內幕}
這是個狗咬狗的世界。
美國政府、企業、媒體組成的「金權統治集團」,
在第三世界以開發之名、行貪腐之實,
創造一個有權有勢的新階級、金權統治集團的走狗。

全球化,原來就是帝國擴張計畫的一部分。
世界銀行=美國銀行。而今,全球化=全球腐化?
午夜夢迴,經濟殺手與豺狼們,輾轉反側;
只有挺身而出,揭開美利堅帝國擴張的真相,才有新夢想、新願景。

  《經濟殺手的告白》,約翰.柏金斯石破天驚的回憶錄,雄踞《紐約時報》暢銷書排行榜一年多。柏金斯以過來人身分,現身說法,大揭內幕,詳細介紹一九七○、八○年代他在跨國企業陰謀中扮演的角色,是如何協助創建了美利堅帝國。情節引人入勝,轟動一時。

   如今在《美利堅帝國陰謀》中,柏金斯鎖定全球最不穩定的地區,透過訪談其他經濟殺手、豺狼、中情局幹員、記者、維權人士,檢視現今的地緣政治危機。動盪 不安處處可見,美國人創造的世界顯然危險重重,無法長治久安。世界怎會變成這樣?誰該為此負責?美國人做了什麼好事?付出什麼代價?為了改變世界,讓下一 代有美好未來,我們能有什麼作為?柏金斯處理包括這些在內的種種疑問,從中揭露影響世界上各種活動背後不為人知的故事。這些活動包括:

◆ 現今拉丁美洲的革命及其對民主的啟示。
◆ 大企業如何從越戰、伊拉克戰爭的「失敗」中得利?
◆ 以色列作為中東「美國要塞」所扮演的角色。
◆ 國際貨幣基金的「亞洲金融風暴」和柯林頓的「非洲復興」政策帶來的悲慘後果。
◆ 美國在西藏、剛果、黎巴嫩、委內瑞拉犯下的大錯。
◆ 豺狼暗殺民選總統的活動。

2008年11月11日星期二

scholars and writers express concern about prosecutions in Taiwan


Washington DC. The undersigned, scholars and writers from the US, Canada, Europe and Australia wish to express their deep concern about the recent series of detentions in Taiwan of present and former DPP government officials. To date there have been at least seven such cases.

It is obvious that there have been cases of corruption in Taiwan, but these have occurred in both political camps. The political neutrality of the judicial system is an essential element in a democracy. It is also essential that any accused are considered innocent until proven guilty in the court of law.

We also believe that the procedures followed by the prosecutor's offices are severely flawed: while one or two of the accused have been formally charged, the majority is being held incommunicado without being charged. This is a severe contravention of the writ of habeas corpus and a basic violation of due process, justice and the rule of law.

In the meantime, the prosecutor's offices evidently leak detrimental information to the press. This kind of "trial by press" is a violation of the basic standards of judicial procedures. It also gives the distinct impression that the Kuomintang authorities are using the judicial system to get even with members of the former DPP government. In addition, the people who are being held incommunicado are of course unable to defend themselves against the misreporting and the leaks in the news media.

We do firmly believe that any alleged wrongdoings must be dealt with in a fair and open manner in an impartial court. Justice through the rule of law is essential to Taiwan's efforts to consolidate democracy and protect fundamental human rights.

We do not want to see Taiwan's hard-earned democracy jeopardized in this manner. Taiwan can justifiably be proud of its transition to democracy in the late 1980s and early 1990s. It would be sad for Taiwan and detrimental to its international image if the progress which was made during the past 20 years would be erased. Taiwan needs to move forward, not backwards to the unfair and unjust procedures as practiced during the dark days of Martial Law (1947-87).

Signatories:

Names of those who joined later are marked with a *

  1. Nat Bellocchi, former Chairman of the American Institute in Taiwan
  2. Julian Baum, former Taiwan Bureau Chief, Far Eastern Economic Review
  3. Coen Blaauw, Formosan Association for Public Affairs, Washington DC
  4. David Prager Branner, Director at Large (East Asia), American Oriental Society
  5. Stéphane Corcuff, Associate Professor of Political Science, China and Taiwan Studies, University of Lyon, France *
  6. Gordon G. Chang, author, "The Coming Collapse of China."
  7. David Curtis Wright, Associate Professor of History, University of Calgary *
  8. June Teufel Dreyer, Professor of Political Science, University of Miami, Florida
  9. Edward Friedman, Professor of Political Science and East Asian Studies, University of Wisconsin, Madison
  10. Mark Harrison, Senior Lecturer, Head of of Chinese School of Asian Languages and Studies, University of Tasmania, , Australia *
  11. Bruce Jacobs, Professor of Asian Languages and Studies, Monash University, Melbourne, Australia
  12. Richard C. Kagan, Professor Emeritus of History, Hamline University, St. Paul Minnesota
  13. Jerome F. Keating, Associate Professor, National Taipei University (Ret.). Author, "Island in the Stream, a quick case study of Taiwan's complex history" and other works on Taiwan
  14. Daniel Lynch, Associate Professor, School of International Relations, University of Southern California
  15. Victor H. Mair, Professor of Chinese Language and Literature, University of Pennsylvania
  16. Donald Rodgers, Associate Professor of Political Science, Austin College, Texas
  17. Terence Russell, Professor of Chinese Language and Literature, University of Manitoba
  18. Scott Simon, Professor of Sociology and Anthropology, University of Ottawa
  19. Peter Tague, Professor of Law, Georgetown University *
  20. John J. Tkacik Jr., Senior Research Fellow, The Heritage Foundation, Washington DC
  21. Vincent Wei-cheng Wang, Professor of Political Science, University of Richmond, Virginia
  22. Arthur Waldron, Lauder Professor of International Relations, University of Pennsylvania
  23. Gerrit van der Wees, Editor Taiwan Communiqué, Washington DC
  24. Stephen Yates, President of DC Asia Advisory and former Deputy Assistant to the Vice President for National Security Affairs

建議民進黨關於採取民事訴訟之做法

此次陳雲林事件,
民進黨非常迅速地提供受害民眾法律服務,
此做法頗讓人耳目一新.

受到警察暴力相向的民眾,
確實需要加以協助,
民眾個人微薄之力及能力所限,
面臨這樣的不平,
實難以伸張.
更何況, 受害民眾大多不知如何進行司法訴訟,
以維護自身的權益,
民進黨籌組的律師團似可提供這樣的法律救助,
可是, 進行民事訴訟,
費時又費錢,
現實考慮下,
難對每個受害者提供訴訟之協助,
在此建議,
民進黨的律師團應該開始進行募款,
並對選定幾件嚴重侵害人權且有確切證據之案件,
進行訴訟,
藉此建立社會的"是非"界限.

上揚事件即是一件證據確鑿且嚴重影響人權的事件,
是否可以將其納入進行訴訟的一個標的.



談上揚唱片事件:事關「是非」,無關「藍綠」
Alice2008/11/11

我是上揚唱片的家屬,雖然1104事件過了很多天,心情已稍平復,本想默默等事件過去,重回以往平靜的生活…….但看到電視播出李漢卿連在議會上仍大言不慚的說出悖離事實的話,還真是忍無可忍一定要聲明如下:

針對李漢卿說「因為店家覺得危險主動去關鐵門」的說詞,我所知道的是:

覺得危險急著想關鐵門的是警察!!! (套句他說的話,如果他覺得我說謊,歡迎提告!)

是他們命令門市員工去關,員工才被動去按鐵門開關,但因鐵門下方有CD架得先搬開,員工便把鐵門停下來要去搬時,警察情急又自行跑去按開關,才導致鐵門卡住降不下來、而CD架也被壓壞了!

鐵門因為故障卡死警察也拉不下來,所以門只關了上半部,幾個警察才只好手扶著門站一排擋住門口。當時老闆在外面看人跳舞,關鐵門時她還被人擋在門外急個半 死,因為鐵門、CD陳列架活生生在眼前被弄壞,也在推擠中受了些許皮肉傷。當夜修鐵門的因太晚沒來,公司門戶大開,一夜提心吊膽捱到早上,光修理鐵門費用 就上萬、還不包括那個以前訂做的鐵製CD陳列架……….

我們自認倒楣花錢了事就算了,也能諒解警察壓力大一時緊張、反應過當;但接下來幾天李漢卿多次面對媒體還是態度強硬,振振有詞的說鐵門是店家主動關的、警察無須道歉、歡迎提告等等,真是令人覺得既憤怒、又難過………

多希望他可以閉嘴啊!…… 那代表人民保母還有是非觀念與羞恥心,這樣身為受害者的我們也能原諒,會阿Q的認為沈默也代表一種道歉。可是他連在市議會被質詢還是沒說真話,還詭辯說「沒有搜索、沒有扣押」…. 這種似是而非的文字遊戲比明謊更可惡.!因為那是混淆視聽,企圖模糊是與非、真與假的界線,讓人看不清真相,暗示有錯的是店家自己!

如果誠信是一種該被尊重的價值,.如果我們的社會還需要有公義,那真不知道誰能的忍受.:

堂堂國家公權力怎麼可以做錯事死不認錯,還不斷說謊、圓謊,還一直嗆百姓「歡迎提告」??


這擺明是靠勢諒你商家不敢提告、欺壓百姓的霸凌行為啊!可知道看在眼睛雪亮的人民眼裡,他所投射出的是一個什麼樣的政府形象?

上週二11月4號,上揚唱片做著它幾十年來一直在做的事:開店做生意、放音樂給顧客試聽…..沒想到晚上卻因陳雲林在國賓吃飯 而蒙受無妄之災,讓公司一時成為新聞的焦點。這幾天我們感受到許多人的溫暖,卻也開始接到奇奇怪怪的恐嚇電話,令人覺得非常困擾。因為這應該是單純的是非 問題,而不是藍綠的問題吧!我們能理解當下奉命行事的警察也有不得已的苦衷和壓力,但事後他們應該對執法過當做出反省而非強辯,因這無異是火上加油,也導 致事情繼續激盪而無法平息。

上揚並不想從這個事件中謀利,也不希望被有心人士操作,更不願成為激進人士的箭靶。李漢卿的不實說詞會誤導滿足某些人的偏激想像,這無疑是是對上揚的二度 加害;而被比喻成猶如二二八的指標事件,對我們也實在太沈重了!一個默默為台灣音樂付出努力幾十年的公司,不該也不能成為藍綠鬥爭的祭品!人民有免於恐懼 的自由,媒體不應成為恐懼的幫凶,而公權力更不該是恐懼的來源!!

再次聲明:上揚沒有主動關鐵門,也只是應顧客要求放試聽片而已;我們辛苦耕耘叫好不叫座的本土音樂已久,店中本來就有很多台灣音樂。對於有些媒體惡意影射店家煽動,甚至牽扯出親屬中有綠朝官員去刻意連結、製造某種形象來模糊警察濫權的焦點,我們要提出嚴正的抗議!!更何況家族中也有偏藍成員。諷刺的是,他還是從陳水扁、馬英九到郝龍斌的市政府顧問,也有許多的政、警界好友。即便如此,當人民基本權利被失控的公權力無情踐踏時,再好的人脈關係也沒用,因為當下損害已經造成……..

唯一能彌補的是:”Honesty is the best policy”。請高層主管機關查明真相,要求濫權的警察認錯、道歉並作出應有的懲處與反省,儘快弭平與人民情感的裂痕,促使事件平和圓滿落幕。讓我們相 信:公理正義沒有顏色,台灣社會不論藍綠都問是非,這個國家還值得我們大家繼續努力!

*相關影片
http://tw.youtube.com/watch?v=nIaGMHJAG64&feature=related
http://tw.youtube.com/watch?v=jFqbVi-a21s&feature=related

我們真的需要「發明」即時抗告嗎?

尤伯祥 民間司改會常務執行委員、律師


因為汽車炸彈客的交保所引起的新聞事件,在台北地方法院重新裁定羈押後,目前雖已暫告一段落,然而在此新聞熱潮逐漸消退、法務部趁著汽車炸彈客引起的社會震驚與恐慌,強力向大眾推銷的羈押即時抗告制度草案之際,正好也給我們冷靜思考的空間。

法務部強力推銷的即時抗告草案,簡言之,就是在現行刑事訴訟法規定羈押與否須由法院決定的大原則下,進一步規定檢察 官偵查中聲請羈押的案件,由一審地方法院簡易庭獨任法官裁定。對於簡易庭法官所作具保、責付、限制住居等實質上駁回羈押聲請之裁定,檢察官及被告均有權即 時向同一法院合議庭(三名法官)抗告。只要檢察官或被告提起這項即時抗告,法院合議庭就必須在二十四小時內決定支持或更正簡易庭法官之裁定。在合議庭作成 決定前,簡易庭法官所為具保、責付或限制住居等裁定必須停止執行,嫌犯交由法院留置。法務部向社會大眾推銷這項法案的理由,乃是現行羈押制度存有許多漏 洞,以致產生像先前錯放槍擊要犯薛球等危險嫌犯的案例,縱虎歸山,在交保後接連犯案,對社會造成更大危害云云。


「侵犯人權」領先德、日

問題是,我國現行刑事訴訟法有關羈押之規定,與德國、日本相比,相去不遠。如果我國現行羈押制度確實如法務部所說存 有漏洞,則何以德國、日本制度可以運作至今?法務部只拿法院錯放薛球等少數案例,就可以說服我們同意現行羈押制度存有漏洞,值得創設一套在侵犯人權程度上 領先德、日的即時抗告制度?

先談現行羈押制度是否有漏洞的問題。法務部所持的檢方觀點,說穿了就是不信任一審法院的判斷,認為一審法官經驗不 足,易因思慮不週而錯放危險嫌犯。然而,犯罪案件在偵查階段由檢察官指揮偵辦,對案情最清楚的是檢察官,因此,當檢察官向法院聲請羈押嫌犯時,法院對案情 不可能比檢察官更瞭解,論理上當然應該由檢察官到聲押庭說明已具備羈押之法定要件、非羈押不可的理由,並積極舉證證明之。故,雖然現行刑事訴訟法僅規定檢 察官「得」至聲押庭陳述聲請羈押之理由及提出必要證據,但我國學界普遍認為這項到庭陳述及舉證是檢察官的義務。

如果檢察官不到聲押庭履行這項義務(以汽車炸彈客的案件為例,檢察官並未蒞庭執行這項說服法院的職務),以致法院在 不明瞭案情、也不知可積極證明具備羈押要件的證據何在的情況下,駁回檢察官之羈押聲請,則即令事後來看這項裁定是錯誤的,又如何能責怪法院?刑事訴訟制度 的設計,原本就是期待法院站在中立第三者的位置,只看證據辦案。如果法院因為檢察官舉證不足而駁回其羈押之聲請,則法院只是盡本分而已。要是法院必須在檢 察官的舉證之外,另外根據傳媒的報導考慮嫌犯的犯行是否令社會大眾髮指,是否有再犯之虞,那麼實際上法院擔任的是警察的保安角色,而這正是與司法權之本質 絕對衝突的。沒有人希望看到法院縱虎歸山,但從制度設計的原始精神來看,防堵這種錯誤發生的良策,應是督促檢察官聲押後實實在在蒞庭。真要說現行羈押制度 有漏洞的話,也應該是未強制規定聲押庭時檢察官應蒞庭執行職務。所以,除非檢察官均已確實蒞庭而聲押庭仍錯誤百出,否則實在找不到發明上述即時抗告制度的 合理理由。


嫌犯負擔國家錯誤的成本

在現階段就發明即時抗告制度,除了可以讓檢察體系將錯放的責任全數推給法院外,另一方面則可以在不明文課予檢察官到 聲押庭蒞庭義務的前提下,基於雙保險的精神,對駁回羈押之裁定,於二十四小時內由合議庭重新審查。惟,若經即時抗告後合議庭仍駁回羈押聲請,則檢方難脫濫 行聲押之嫌,而與現制相比,嫌犯因為檢方的錯誤而被額外留置到合議庭作成裁定為止,也與憲法第八條要求法院迅速決定羈押或釋放之意旨不符。換言之,即時抗 告草案等於是將糾正國家錯誤的成本轉嫁給嫌犯,顯然不公平。

此外,若考慮到羈押對嫌犯人權侵犯的嚴重程度,則即時抗告草案是否必要,就更值得懷疑。首先,羈押的法定要件是必須 犯罪嫌疑重大,法院才可准許收押。換言之,在聲押庭時法院就已對案情審理過一次,而且作成不利嫌犯的判斷。雖然聲押庭的法官與起訴後審理本案的法官並非同 一人,但後者的心證仍可能因前者已裁定收押而被污染,產生被告犯嫌重大的預斷。其次,在社會注目的重大案件裡,媒體往往廣泛報導嫌犯被收押,常會使公眾基 於「被關等於有罪」的錯誤認知,在審判前即認定被告有罪,進而使承審法官承受判無罪會被社會譴責的道德壓力。末則,被收押的嫌犯或被告事實上難於蒐集提出 對自己有利的證據(對於沒有辯護律師的嫌犯或被告而言,尤其如此)。


鼓勵先押人再找證據

在以上所述三種因素的作用下,被收押之被告在審判之前常已是待罪之身,極可能因法官的預斷、輿論壓力及無法提出對抗 檢察官的證據而難以得到公平審判。換言之,對被收押的被告而言,其依正當法律程序原則及憲法第十六條訴訟權之規定,所應享有之受無罪推定及公平審判之權 利,都很可能因羈押而實質上受侵害。

以往我國檢察官有羈押權的時期,檢察官常押人取供後再行起訴,以致被告在起訴之前常已遭長期羈押的弊端,於當時即為 學者多所詬病。雖然現行刑事訴訟法已依大法官釋字第三九二號解釋所揭示之令狀原則將羈押權回歸法院,但因現行刑事訴訟法並未要求檢方必須在羈押被告後迅即 決定起訴與否,加上現行刑事訴訟法准許偵查階段最長可以羈押嫌犯達四月之久,以致檢察官仍然有先押人再找起訴所需證據的空間(雖然現行法規定須犯罪嫌疑重 大始得羈押,但證明此項要件所需證據程度,仍不及於起訴所需。而若法院對前者的標準低,則檢察官先押人再找起訴所需證據的可能就相形更大)。


是准是駁都抗告

反觀美國,雖然法律規定只需有「合理根據」即可進行逮捕,但因在嫌犯被捕後最遲數日內依法即須踐行初次到庭的程序, 由法院告知檢察官起訴指控之罪名,並予以答辯機會,若被告不認罪,則檢察官就須將證據開示給被告,案情因而曝光,因此檢察官常在警察逮捕嫌犯之前就必須決 定是否起訴。在這種壓力下,原則上檢察官常會要求警察先蒐集到足以起訴的證據後再逮捕嫌犯,對檢警而言,較無必須羈押被告以免影響偵查之壓力。而也因嫌犯 在被捕後隨即被起訴審判,因此不會在起訴前先被長期羈押。相較之下,我國准許為偵查所需而在起訴前長期羈押被告,無疑耽誤了被告的及早受審,進而侵害了其 依公民及政治權利國際公約第十四條第三項第三款:「在判定對其提出之任何刑事指控時,人人完全平等地享有以下最低限度保障:(三)受審時間不被無故拖 延;」所應享有迅速受審之權利。

正因為羈押不只是剝奪嫌犯的人身自由,還嚴重影響其受無罪推定及公平受審之權利,並且極可能延誤其受審之時間,因此 公民及政治權利國際公約第九條第三項明訂:「等候審判之人受監禁不應作為一般規則」,亦即,羈押只能作為基於保全被告目的之不得已的例外措施。然而,即時 抗告的「發明」,形同鼓勵偵查機關延續目前先押人再找證據的辦案陋習,而在押被告於起訴前先被長期羈押的落伍現狀則文風不動。


檢察官「應」蒞庭執行職務

再從司法資源的有效運用而言,即時抗告草案若經完成立法,則日後對一審法院而言,無論簡易庭法官對羈押聲請的裁定是 准是駁,其裁定勢必都會被提起即時抗告(若駁回聲請,則檢察官勢必即時抗告;反之,則被告即時抗告)。易言之,可以預見幾乎簡易庭的每一件裁定都會被即時 抗告,進而一審法院勢必隨時預備三位法官組成合議庭,在二十四小時內重新審理這項羈押聲請。如果考量到許多聲押案都是在深夜開庭的現實,則可知這對人力調 度十分吃緊的法院而言,很可能是難以承受之沈重負擔。

綜上所述,就現階段而言,針對少數引起爭議的交保案件,與其為杜社會指責,而在各界均有強烈疑慮的情況下「發明」即 時抗告制度,實不如要求檢察官切實到聲押庭蒞庭執行職務。若真因此需要修法,也應先從將檢察官「得」於聲押庭蒞庭執行職務,改為「應」於聲押庭蒞庭執行職 務著手。之後若社會仍不滿意,才有必要考慮「發明」這項有重大侵害人權疑慮,又可能使法院「當機」的即時抗告制度。縱虎歸山固然不對,但為了將惡虎關入籠 中,製作即時抗告這只特大號的籠子,最終犧牲了作為民眾信賴刑事司法之基礎的公平審判原則,值得嗎?如果因為抓老虎的人不認真而沒有把每隻老虎關進合適的 籠子裡去,那麼也許應該考慮的是督促這些人,而不是給他們一只特大號籠子。

聲援阿扁

聲援阿扁, 但非支持阿扁.

聲援之緣由:

反對以政治力介入司法之惡劣手段, 清算阿扁.
反對在不同人身上設置不同國務機要費使用標準.
反對司法屈服特定族群之民粹壓力.
希望司法能公平公正地對待陳前總統.

2008年11月10日星期一

蘇治芬給愛子的信

蘇治芬, 雲林縣長, 是馬集團取得政權後,
對民進黨以司法進行整肅之一.
她被以貪污嫌疑人, 在無調查的情形下被拘提,
清廉自持的她,
無法接受這樣的指控而於被拘提開始絕食抗議,
至今仍在絕食中.
以目前的情勢發展來看,
若未還她清白,
她可能會以死明志,
這封她寫給小孩的信,
只要有人性的人,
看了無不鼻酸.

如果悲劇不幸發生, 別忘了此悲劇
發生在"馬英九"的執政;
當時的行政院長為"劉兆玄";
法務部長為"王清峰"
檢察總長為"陳聰明"
檢察長“劉家芳“等需負責的人.



蘇治芬給愛子的信
蘇治芬2008/11/10
TO:年詢


媽媽擔心你會為這件事擔憂過度,你又是個那麼貼心的小孩,敏感心又軟,如果難過,哭一下下就好,悶太久或哭太久都很傷身體的,要知道,媽媽希望你好好的;有心事就找爸爸或姊姊抒發,好嗎?

我想告訴你,為什麼我要拒保!

因為拒保才能充分表達我的悲哀,一般人總覺得「被收押」,是件不名譽的事,但我寧可「收押」,偵查庭時MaiMai就跟檢察官說:以你提出的證據,就要對民選的首長提出聲押,我不接受,如果你聲押得成,我沒話說,倘若庭上裁決交保我也不會走出地檢!

地檢以MaiMai涉嫌重大貪污要求聲押,對我就是一大污辱,司法是公器,我無力違抗它,但我也可選擇用另一種「自囚」的方式凸顯地檢的濫權與執法過當。

這一陣子,民進黨內氣壓很低,我們都得面對特偵或地檢無限上綱的偵查,這對DPP很不公平,當我看到邱義仁被收押時,一夜難眠,難過得不得了,我跟劉建國 議員說:以前黨外時代,邱義仁被調查局找去問訊時,老賀領著我們一群朋友討論如何聲援,當時MaiMai將背包備好,隨時準備去坐牢。三十年後,邱義仁又 進黑牢,說什麼我都不相信邱義仁會污錢,但他的尊嚴何在?我們都是已接近六十歲的中老年人,為民主打滾了大半生,今天面臨這種情境,真是情何以堪!我自持 廉潔所為何來?今天地檢行使公權力的態度與嘴臉,令我印象深刻,如果國家訓練出來的,就是這一批人,他們的辦事能力與態度怎不令我悲傷呢?

詢詢,MaiMai頭有點暈,趁著MaiMai尚有體力時,MaiMai慎重的告訴你,當手銬銬上MaiMai的雙手時,我的心已經死了,我很清楚,以台 灣社會的認知能力,我再大聲說「我沒有貪污」,也找不回我的清譽,清譽是MaiMai的第二生命,沒有了它,我寧願死掉,沒有了它,我沒有力氣再繼續走下 去,三十年的光陰,經過阿公阿嬤的洗禮,培養出的「我」,多麼不容易啊!

過去你阿公那一輩,司法的公正性,我們全盤否定,但現在的司法環境充滿對人性的挑撥,它違反偵查不公開,它充滿惡鬥與作秀,它不是讓全民可信賴的,它不是 讓台灣的社會更趨於成熟,它是鬥爭的工具,鬥倒了MaiMai,他們會洋洋得意,他們會升官,但他們也會寢食難安,因為無知無能貪心使他們犯了錯誤。

璟美這個案子,從頭到尾,媽媽拒絕受賄,卻被羅織成荒誕又像夢幻小說的貪污!

檢察官錯了,他傷害了一個愛台灣愛這塊土地的平凡人,他傷害了DPP的形象,他傷害了司法的權威!

在獨囚的牢房內,有它封閉又寧靜的一面,MaiMai也累了,給我稻香的穗墊,我會在夢中,夢到年詢的笑容,那是上天恩賜我的,年詢不要哭,相信MaiMai,MaiMai愛你,你知道的,不是嗎?

媽媽 2008.11.6
□ 〔 資料來源: 自由時報 〕

內在的自心世界

「世界」又可分為幾層次:個人世界,眾生世界,佛世界。個人世界又可分為內在的自心世界,及身體所屬的業報世界。

首先談內在的自心世界。佛法即心法,心法乃在鍊心;所以談修行不能僅限於調理身體的行為。身體行為是外在的,容易發現,而內在的心理狀態,則較不容易發現。因此,有些人從外表看來,似乎是好人,但事實是否如此,卻值得懷疑。佛法的根本在心,若能善治其心,那麼表現於外的行為自然相應得宜,不失法度。能治好我們的身心,則對身體所處的外在世界,便不會產生問題;身體所處的外在世界沒有問題,則對所接觸的眾生也不會製造問題。如此便可減少一分紛爭,增加一分和平,這是就眾生的立場而言。

其次,進一步來檢討我們個人內在的自心世界,是不是和平呢?實在是既不和也不平。因為我們的內心世界,妄念紛飛,真正與佛法相應的念頭並不多,甚至在打坐、念佛的時候,也多半與佛法不相應,如此怎麼能和平呢?一般不曾修行、剛開始修行,或修行不得力的人,不容易發現到這些問題,所以他們自認為是善人、好人。我常聽人家說:「何必吃素呢?只要心好就好了嘛!心好比吃素還重要。」像這類的人既不知自己的內心大有問題,也就不知道要修行了。唯有修行的人,才能發現自己心內的不和諧,因此,就連曾子也要一日三省其身了!佛弟子自檢內心,稱為懺悔發露,並以誦經、禮佛、打坐、念佛、持咒來調和自心。調心須先從自心的前念與後念間的不衝突矛盾做起;前半天及後半天也不衝突矛盾,昨天與今天也不衝突矛盾,如此漸調而達於內心的和平。若能如此用功,才是真正修行的人;如果個人的內心經常能處於和平的狀態,這才是大修行人。凡是與煩惱心相應的,都不是和平,如貪、瞋、癡、慢、疑、邪見,無一不是煩惱心。「貪」包括五欲,其他諸煩惱,多半也與貪心有關,這些煩惱結不除,我們的心便經常處在不和平的狀態而不自知。

其次,談我們的身心,實際上我們的身心也是經常在衝突與不和平的狀況中。欲以我們的心來指揮我們的身體,諸位或許認為能夠辦到,事實上是沒有辦法全部做到的。因此我們常會覺得力不從心、身不由己,心裡想多做一點,然身體卻不聽命令。雖想藉著拜佛及打坐等修行方法來清淨自心,卻是妄念紛飛、疲勞昏沈等障礙,紛至沓來而阻礙我們用功,這也就是身心不和平的現象。

通常,沒有人真的能夠用自己的心來指揮自己的身體。生理上的衝動,如餓了想吃東西、渴了想喝水、冷了要穿衣服、疲倦了想睡覺等,都不是我們的心所能夠輕易控制和指揮的,所以說人的身心是不和平的。生理能達於和平便是四大調和,四大若能調和,百病便不生,這是相當困難的。因為心理有病,身體就不能沒有病,因此,要想身心統一,就必須先有和平的內心世界。



●本單元文章同時刊登於法鼓山全球資訊網 >聖嚴法師 >

2008年11月9日星期日

在中國經濟一枝獨秀的背后

此文寫出中國經濟發展的實況,
頗像台灣當初經濟起飛的狀況,
國民黨當時也因為執政之便,
扶植一些黨營獨佔/寡佔企業,
這些企業是現今"無國政黨"擁有龐大黨產的來源之一.

“無國政黨“當然看出現在中國正處於和台灣經濟起飛當時相同情況,
也就是可以藉由特權, 壟斷極大的利益,
所以那些黨籍政要紛紛前往中國,
向中國磕頭, kiss their asses.
中國也不是省油的燈,
要想賺這個容易錢,
當然要拿中國認為值錢的東西來換,
大家應該很容易想到中國會要求什麼?
故, “無國政黨"對台灣有利, 還是有害,
有理智的人都可輕易判斷.

當然, 他們先前在台灣做的是與民爭利,
你若還相信他們所作的是為台灣,
到時發現受騙了, 請看看沒加蓋的太平洋吧!


點評中國

劉曉波

六四大屠殺后的中國大陸,經濟領域發生了巨大變化,其程度遠遠超過了八十年代。

中國高層發展經濟的主要動力,來自鄧小平為了挽回六四屠殺所造成的個人權威和政權合法性的急遽流失,他企圖用經濟贖買來維持政權穩定,提出"發展是硬道理"。

沉悶的氣氛一旦從經濟上被打破,接下來的變革的主要動力,就是從八十年代開始出現的權貴家族牟取暴利的利益驅動。

正是權貴們的貪婪,激發起人們發家致富的欲望,攪沸了全民性的金錢夢,推動著中國經濟的畸形高速發展。年均9%以上的發展速度堪稱"經濟奇跡"。

中國特色

雖然,中國經濟的發展有賴市場化和私有化,但中國式的市場,不是法治市場化而是的權力市場化,權力成為配置資源的主要方 式,按資本分配的背后是按權力分配。中國式的私有,不是合法合德的私有化,而是強盜式私有化。房地產市場逐步開放變成權貴圈地運動,政府操控的金融市場變 成權貴們一夜暴富的東方樂園,新經濟的異軍突起為權貴們開拓新的暴富機會,也造就了依附于權力的年輕富翁。

與此同時,國有企業改制過程中的"掌勺者私分大鍋飯",讓太多的國有資產流入極少數權貴的口袋﹔那些高利潤的壟斷性行業,也大都掌握在几個權貴家族的手中

中共政權的財政收入增長之快,不但遠遠超過GDP增長的高速,更是遠遠超過居民收入增長的速度,官權變得越來越財大氣粗,以至于滿世界撒錢。與此同時,中國權貴們的私人財產積累速度之快,可以讓任何老牌資本主義國家的資本家相形見拙,一夜暴富的金錢神話遍及中共權貴家族。

代價昂貴

中國式發展以無視個人自由權利和社會公益為代價,受益于這種高效率發展的階層主要是權貴集團,平民百姓的溫飽不過是殘羹敗葉。

與此相對應的是把生存權放在首位的畸形人權觀,也就是服務于政權穩定及權貴利益的中共特色的人權。

中共不惜動用一切資源保持政治穩定,正統意識形態崩潰帶來的是極端機會主義和實用主義的統治,只要能保住獨裁特權和掠奪更多的財富,怎么干都行。

策略剖析

寡頭獨裁的統治策略分解為五個相互聯系的方面:

一是以民族主義為新的意識形態紐帶,把大國外交和大國崛起的官方口號與反美反日反台獨捆綁在一起。與此同時,引導整個社會向皇權時代回歸,偉大的帝王與偉大的盛世變成大眾文化的主旋律。

大動亂之后的發展經濟是休息養生,對未來的小康承諾是溫飽知足,和諧社會是傳統太平盛世的翻版,八榮八恥的德治迎合儒家傳統。

二是向"一切向錢看"的原始資本主義的突進,中共鼓勵發財致富,整體性政黨之利益分化為派別利益,整體性國家利益分化為特權集團利益,集團利益又最終量化為權貴家族及個人德利益。

中共不再諱言牟利,不再回避代表大資本,利益驅動代替意識形態動員而成為社會整合的紐帶,也成為衡量官員的政治效忠、施政政績和統治效力的標准,公權私用的腐敗已變成中共機體的癌症。

對于現在的中共集團來說,"錢,就是最大的政治。"因為,有錢,才能確保政權的穩定和權貴們的利益,才能穩定中心城市和收買精英,才能滿足人們一夜暴富的貪婪和平息弱勢群體的反抗﹔有錢,才能在外交上與西方國家討價還價,才能收買無賴小國以便換取其政治上的支持。

三是放縱物質上的奢侈消費和文化上的輕浮調笑。

一邊是消費領域不斷地放出"天價衛星",名車、名表、豪華別墅、消費文化活躍了,一邊是被虛幻的繁榮和真善美所包裝的平庸 化大眾化,成為回報甚丰的產業,主宰了文化市場,它的小品化的調笑和輕松,與意識形態主旋律灌輸的聲嘶力竭默契配合,營造出由專制制度刻意縱容的享樂主 義,散發著喪心病狂的惡俗、冷酷和野蠻。

四是在政治上嚴禁一切政治異見,特別是對有組織的民間挑戰更為嚴厲。

在中共對民間自治組織的嚴酷打壓下,脫離黨組織和國家單位的個人,雖然有了一定的私人空間,但在公共領域并沒有形成組織化自治化的民間社會,而是再次變成了分散的原子化分子,根本無法形成獨立的組織化民間力量,也就談不上與高度組織化的執政黨和國家政權相抗衡。

五是對知識精英進行利益贖買。六四后,中共對在八九運動起到巨大作用的知識精英,先以血腥鎮壓恐嚇之,繼而以利益誘惑之,很快就將知識界變成了屁股決定腦袋的犬儒。

在內心深處,他們也許會拒絕現政權的意識形態,甚至鄙視現政權,但現實利益的大誘惑和恐怖政治的高風險,又讓他們必須依附 于現政權,在公開表態中承認和擁護現政權,積極向權力和資本靠攏,不放過任何攀權附貴的機會,也不再諱言公開為權貴集團辯護,不再羞于自覺地充當資本化政 權的意識形態化裝師,知識與權力與資本已經結成三位一體的利益同盟,也讓知識精英迅速加入到發財致富的行列。

社會成本

所以,中國經濟領域的巨大變化,表面上是廣泛而深刻的,實質上卻是跛足而膚淺的,其主要特征是量的擴大而不是質的提升。

隨著經濟的高速增長,社會生活和人性品質的綜合質量,并沒有同步提升,道德水准、思想活力、社會關懷和公共參與,都遠遠不如八十年代,中國正在向那種最壞的裙帶資本主義狂奔。

權貴們几乎是肆無忌憚地瓜分著由所謂的國有資產轉化而來的黨產,精英們几乎是毫無廉恥地為權力和資本辯護。

八十年代來自黨內開明派、自由知識界、熱血青年、有道義追求的民營經濟界、民間持不同政見者等共同構成的推動政治改革的現實的和道義的合力已經消失,取而代之的是單純的經濟利益所驅動的單項經濟改革。

在這樣的"經濟奇跡"背后,是制度腐敗的奇跡、社會不公的奇跡、道德淪喪的奇跡、揮霍未來的奇跡,不僅是經濟成本和人權成本極為高昂的奇跡,更是社會綜合成本難以估量的奇跡。

中國聽眾 民主萬歲 - 中國人談中國

這報導看來諷刺,

總統選舉時, 756萬人選擇拼經濟的那組候選人,
當時的情況讓人覺得台灣人只要拼經濟, 其他的不這麼重要,
甚至有聲音指出:沒錢講什麼都沒意義(民主不能當飯吃).

上周, 無國政黨的政要和一些台奸商們和共產黨在高級飯店酒酣耳熱,
以台灣的民主與主權為菜餚, 為的是拼經濟.

四周的藍色公司高級幹部, 認為台灣因民主而導致低效率,
比不上中共建立在專制的高效率, 而認為台灣應該多拼經濟,
言下之意, 台灣最好不要民主.

說也奇怪, 中國內部反而開始有建立民主
制度的聲音. 最近真是被這些思想反動的在台中國人搞得有些暈頭轉向,
今是昨非,
昨非今是,
是是非非,
明日究竟何者為是?

我們的領導人經常告誡各級官員說:"你們手中的權力是人民給的,要為人民服務"。官員的權力真的是人民給的嗎?不,是領導 給的。正因為權力是領導給的,才有了跑官要官,行賄受賄﹔正因為權力不是人民給的,官老爺才不把老百姓放在眼里 ,在人民面前耀武揚威,飛揚跋扈。"門難進,臉難看,話難聽,事難辦"。

一些御用文人為中共辯護說,每個國家都有腐敗現象。是的,但又有哪個國家的官員像中國這樣,貪污受賄肆無 忌憚,有持無恐。無官不貪一點不為過。滿清是明著賣官,現在是暗著賣官,而且從科級到縣級價錢也不一樣。

如果一個土地局長花100萬買了個副縣長干干,如果他在任不把這100萬掙回來,那他不成了傻子,不僅要 貪回來,還要變本加利。

這種體制,官員不貪都難。一些貪官被抓之后,痛哭流涕,其實他們既是腐敗制度的受益者,也是腐敗制度的受 害者。

在中國失去民心,葬送政權的,可能不是人權,而是貪污腐敗。而由于中共自身政治體制存在重大缺陷,無法解決這個問題。

事實証明,醫治腐敗的良藥是還權與民,建立民主政治。

笑話一則

進入公司前 (從上往下讀)

老闆:萬分歡迎,沒有你我們的公司肯定大不一樣!
職員:如果工作太累,搞不好我會辭職的
老闆:放心 ,我不會讓這樣的事情發生的!
職員:我周休二日可以休息嗎?
老闆:當然了!這是底線!
職員:平時會天天加班到凌晨嗎?
老闆:不可能,誰告訴你的?
職員:有餐費補貼嗎?
老闆:還用說嗎,絕對比同行都高!
職員:有沒有工作猝死的風險?
老闆:不會!你怎麼會有這種念頭?
職員:公司會定期組織旅遊嗎?
老闆:這是我們的明文規定!
職員:那我需要準時上班嗎?
老闆:不,看情況吧
職員:工資呢?會準時發放嗎?
老闆:一向如此!
職員:事情全是新員工做是嗎?
老闆:怎麼可能,你上頭還有很多資深同事!
職員:如果管理職位有空缺,我可以參與競爭嗎?
老闆:毫無疑問,這是我們公司賴以生存的機制!
職員:你不會是在騙我吧?

進入公司後,(從下往上讀)

張榮恭有種出來幹醮台灣人

台灣人幹得好,
小英做得好,
把中共惹惱,
讓國民黨氣惱,
國共賣台平台受干擾,
賣台詭計被阻擾.

無國之黨, 國民黨, 今天應該受到他們的主子, 共產黨, 一陣幹醮後,
惱羞成怒, 氣急敗壞地出來指責小英,
當然, 擔心他在中國的買賣受到影響,
無論如何都要出來罵一番,
出一口心中的鳥氣.
不過, 民進黨也沒這麼神,
最大的功臣是台灣人民,
指摘民進黨,
是抬舉他們了!
張榮恭有種出來幹醮台灣人,
不要把對象搞錯了!

民進黨不用承認自己沒做的,
更不可掠人之美.

(中央社記者黃名璽台北九日電)民主進步黨主席蔡英文提出所謂總統馬英九應停止國共平台運作,中國國民黨副秘書長張榮恭今天表示,蔡英文是企圖阻擾國共平台創造兩岸和諧氛圍,並透過民進黨牽制兩會管道,雙管齊下破壞兩岸和平發展大方向,居心險惡。

張榮恭下午發出新聞稿指出,蔡英文唯恐兩岸關係好轉,一方面用主權口號取代失去民心的台獨宣傳,另方面預謀地對國共平台,及海峽交流基金會、海峽兩岸關係協會兩會管道,進行不同手段的破壞;如果得逞,台海和平即成泡影。

他呼籲,蔡英文首先應勇敢承認民進黨製造五日、六日街頭暴亂,不要逃避責任,更不要為轉移輿論焦點任意牽拖。

支持小英

小英真是厲害!
從未帶領街頭抗爭,
幾次披掛上陣,
都能"和平地"完美結束,
可說是天才型的政治領導人!

不過, 要小心黑心國民黨會使出以前抹黑黨外人士的奧步,
還有屬於那個黑心集團的檢警調院的嗜血禿鷹們.

根據對雞腸鳥肚"您"的長期觀察,
他可能會施壓嗜血禿鷹們對小英進行司法騷擾,
因為小英的英文比"您"還好,
讓唯一能讓"您"引以為傲的優點,
相較之下, 也變成平庸無奇,
"您"此時一定非常地生氣!
為何政壇上有人的英文會比他好!
此人要是不除,
以後怎能再向在"您"眼中為賤民的台灣人前賣弄"cynical"呢?














〔記者蘇永耀/台北報導〕民進黨主席蔡英文昨總結這次群眾抗議陳雲林來台一事認為,這讓中國體認,兩岸關係絕對不是搞定馬英九或國民黨就足夠,必須有台灣民意的支持。

警察執法侵犯人權

導致衝突主因

蔡英文也指出,之前八三○、一○二五遊行,並沒發生大規模警民衝突;這次嗆陳雲林的抗議卻有,差別在於馬政府過當保護及執法時侵犯人權,「保護陳雲林安全」擴為「保障陳雲林看不到抗議」,才是衝突主因。

蔡並提五點呼籲,要求馬政府應回應八三○、一○二五、一一○六遊行展現的民意,放棄兩岸地區關係說法。承諾修改集會遊行法。停止國共平台此大黑箱運作。兩岸協議須由人民、國會、媒體監督;涉及主權應經公民投票。

蔡英文並說,超過十萬人參與圍城行動,讓執政者認知到「主權議題」最終要以民意為依歸,這是人民的勝利。

2008年11月8日星期六

台灣無可逃避的輪迴?

當無法從歷史學得教訓,
只好接受無可逃避的輪迴?
看著這政黨廣告,
內心生起這樣的想法.

還好, 現在部份的年輕人仍有智慧,
在這台灣關鍵的時刻挺身而出,
更有智慧的是, 他們拒絕政黨介入,
讓他們的行動單純, 更具正當性!
台灣往後若能維持自由民主的體制,
這些學生會是其中關鍵的角色.

上揚國際唱片行事件的幕後指使者

對上揚國際唱片行事件,
多數矛頭都指向李漢卿,
李漢卿是可惡, 該負責,
但, 從下面畫面中,
事件發生時,
李漢卿在打電話,
電話打給誰?
幕後是否有人下指示,
這個人是誰?
也應當要把這可惡的幕後指使者找出來!

















上揚國際唱片行遭警察無預警侵入現場直擊!
挺台灣2008/11/04
我於今晚7:50到達中山北路及民生東路口,因距事發現場僅5公尺,全程目擊上揚國際唱片行遭警察無預警侵門踏戶。

原本來到路口現場的民眾因為想跟陳雲林嗆聲,而警方又排起了重重人牆,使得現場彌漫著一股緊張的氣氛,8點多(很抱歉,我當場看傻了眼,竟忘記看錶記下事 件確切發生的時間點),唱片行傳來「台灣之歌」的播放聲,現場民眾立刻報以掌聲與歡呼聲回應,一位阿伯還即興的在店門口配合著音樂跳起輕快的舞步,這樣的 場景頓時沖淡不少現場凝重、對峙的氣氛。萬萬想不到,這首歌一輪都還沒有放完,忽然從中山北路靠國賓飯店側騎樓眾多警察所組成的人牆中,竄出至少5名警 察,在沒有做任何狀況了解與勸導(連柔性都沒有)的情況下,就直接衝進唱片行阻止音樂的播放!警方這個突如其來的舉動,霎時激起現場民眾憤慨的情緒,「放 人!放人!放人!」民眾賣力的呼喊!「抗議!抗議!抗議!」這波喊聲更大,也更一致了。「太離譜了!」「太過份了!」「放音樂也不行嗎?」「已經回到30 年前歌禁的時代嗎?」這都是我親耳聽到現場民眾的心聲。各位以為音樂停止播放就沒事了嗎?錯!誇張的事情才要開始!店家竟然被警察給強迫拉下鐵門!民眾的 怒火又被挑起了,在嚴重的推擠中,店家的鐵門整個扭曲了,「台灣之歌」的CD片(事後問唱片行老闆)也在混亂中被警察搶走了,後來衝進唱片行的幾個警察退 入旗樓的警方人牆後方,然後派出10來位替代役男站前排,此時一位民眾高喊:警察局違法!替代役男不能在第一線!

當人民一旦對公共事務不夠關心時.....

總統大選時,
希望大家投票給謝長廷,
這樣國家運作內有制衡,
這樣台灣政治的走向會較穩當,
當時, 這樣的呼籲,
被利慾薰心, 被騙的人斥為無稽,
如今, 台灣的現狀如何,
台灣的未來能讓人安心嗎?
Stone 文章中引用傑佛森的話:

傑佛森畢竟說的沒錯呵﹐ 通通在台灣應驗了。

"If once the people become inattentive to the public affairs, you and I, and Congress and Assemblies, Judges and Governors, shall all become wolves. It seems to be the law of our general nature, in spite of individual exceptions."
人民一旦對公共事務不夠關心﹐ 你跟我﹐ 以及國會議員民代法官州長們﹐ 都會變成豺狼虎豹。這個好像是我們的自然法則﹐ 少有例外。

"Experience hath shewn, that even under the best forms of government those entrusted with power have, in time, and by slow operations, perverted it into tyranny." 歷史證明了﹐ 即使是被人民信任而託付與權力的最完善的政府﹐ 在過了一段時間後﹐ 也會緩緩惡化走向暴君統治。



這就是今日的台灣。今日執政的中國國民黨。

傑佛森的話在台灣應驗了,
要是傑佛森知道不知道他是否會覺得難過呢?

Stone 的文章寫得很好, 有興趣可前往: 連結

ROC的國旗比不上人民幣

ROC國旗是本週最大的爭議之一,
馬集團和國民黨把它視為不堪聞問的遮羞布,
在共產黨來之前,
偷偷地把它給藏起來,
共產黨來的時候,
用暴力從民眾手中搶奪過來,
國旗代表國家,
這是毋庸置疑的,
這個標準是全球一致的,
美國甚至有對它的效忠誓詞:


美國的小學生每天早課一定要立正面對國旗誦讀「效忠誓詞」(Pledge of Allegiance):「我宣誓效忠美國國旗及其所代表的共和國,在上帝庇祐下,此一國家不可分割,全體人民均享有自由與正義。」他們每天誦讀這項誓 詞,從一年級到六年級,從不間斷。在社會上很多集會,像獅子會月會上,均將恭誦此一「效忠誓詞」作為必要的儀式之一。


The Pledge of Allegiance to the United States flag is an oath of loyalty to the country. It is recited at many public events. US Congressional sessions open with the recitation of the Pledge.

The Pledge of Allegiance to the Flag reads as follows:

"I pledge allegiance to the flag of the United States of America, and to the Republic for which it stands: one Nation under God, indivisible, With Liberty and Justice for all."

It should be recited by standing at attention facing the flag with the right hand over the heart. When not in uniform, men should remove any non-religious headdress with their right hand and hold it at the left shoulder, the hand being over the heart. People in uniform should remain silent, face the flag, and render the military salute.

From Wikipedia, the free encyclopedia

可惡的是: 警察搶奪國旗,
毀旗, 依照誓詞的內容,
身為ROC的公職人員,
搶奪國旗, 毀旗是背叛國家,
這些警察真是非常可恥,
做錯了, 還強詞奪理,
背叛國家的命令可以遵守嗎?
小學生都知道答案!

國民黨更可惡,
平常拿著ROC國旗招搖撞騙,
面對人民幣時,
把它藏起來,
這樣的政黨,
不可惡嗎?
ROC的國旗比不上人民幣.

Journalists’ association condemns acts of violence by police and demonstrators


















CROSS-STRAIT TALKS:

By Loa Iok-sin
STAFF REPORTER
Saturday, Nov 08, 2008, Page 3

The Association of Taiwan Journalists (ATJ) yesterday condemned violent acts — by both demonstrators and the police — that harmed reporters at various protest scenes on Thursday night.

“We fully support freedom of expression, but strongly condemn any form of violence,” ATJ secretary-general Liu Chia-yun (劉嘉韻) said. “Freedom of the press, as well as journalists’ right to work safely should be respected by both demonstrators and the police.”

Clashes erupted between demonstrators and the police during a rally organized by the Democratic Progressive Party near the Presidential Office on Thursday.

The crowd threw rocks, plastic bottles, dirt, firecrackers, eggs and ink among other things at the police while also engaging in physical clashes with the police.

Some of the objects ended up wounding reporters.

“The crowd threw anything they could find. I was hit on the head and feet by a big flower pot,” Tracy Hwang (黃安晴), a reporter with CTI-TV said. “When I was hit, I dropped my walkie-talkie, and they just picked it up and threw it at the police. My cameraman was hit on the head with a brick, and he was bleeding all over.”

According to information released by the ATJ yesterday, a total of eight TV reporters were wounded and sent to the emergency room during the day, while several other reporters from the print media suffered minor injuries after being hit by flying water bottles.

Clashes also took place in the early hours of yesterday morning after protesters marched toward the Grand Hotel, where China’s Association for Relations Across the Taiwan Strait chairman Chen Yunlin (陳雲林) was staying. They were stopped by police on the road leading to Zhongshan Bridge.

A video clip broadcast by Formosa TV (FTV) showed that when the riot police advanced to push protesters back, an officer hit FTV reporter Tsai Meng-yu (蔡孟育) twice on the face with a pole.

“As soon as he [the police officer] ran out, he started beating just anybody he ran into,” Tsai said. “I tried to run away when the police started their advance, but as I turned around, I felt two hits right away — one on my nose, and one on my [right] eye. I felt dizzy and started bleeding.”

Tsai said that he was considering filing a lawsuit against the officer.

“This is horrible police brutality. Tsai was holding a microphone with an FTV logo on it, so it’s quite obvious that he is a reporter,” said ATJ chairman Leon Chuang (莊豐嘉). “Even if Tsai weren’t a reporter, I doubt it’s really necessary to beat a civilian like that.”

Detentions in Taiwan spark fears of return to authoritarian approach

Jonathan Manthorpe
Vancouver Sun

Hopes of a new era that accompanied the election of Ma Ying-jeou as president of Taiwan in March are being eroded by allegations his Kuomintang administration is reverting to authoritarian tactics used when it ruled the island under one-party martial law for 40 years.

At least seven senior members of the Democratic Progressive Party administration of former president Chen Shui-bian are being held under draconian "investigative detention" laws that allow prosecutors to hold suspects for up to four months without charge.

Prosecutors claim they believe the detained officials have been involved in corruption and might destroy evidence if not imprisoned.

But DPP leaders and other observers accuse the new Kuomintang administration of using the judicial system to purge the political stage of its opponents, smearing the reputations of the detained DPP officials by leaking unsupported allegations to the media, and using the detentions to try to extract confessions.

Those detained include a former senior official in Chen's office, the former interior minister Yu Cheng-hsien, former deputy prime minister Chiou I-jen, the former deputy environment minister Dr. James Lee, two DPP municipal officials and a county magistrate.

Former president Chen himself is under investigation for allegedly misusing the equivalent of just over $500,000 from a special fund and his wife, Wu Shu-jen, is on trial for the same offence.

The allegations against Ma and his Kuomintang administration have come to a head during the four-day visit to Taiwan of Chen Yunlin, the head of China's Association for Relations Across the Taiwan Strait (ARATS).

Chen is the most senior envoy from Beijing to visit Taiwan since 1949 when the island became an exile haven for the Kuomintang after its defeat by the communists in China's civil war.

Chen and his Taiwanese counterpart, Chiang Pin-kung, signed a series of agreements allowing direct flights and shipping between Taiwan and China, linked postal services and regulations governing food safety.

Ma and his administration insist the agreements will help boost Taiwan's economy and will not undermine the island's sovereignty as an independent nation.

But opponents such as the new leader of the DPP, Tsai Ing-wen, say Ma and his coterie of influential senior Kuomintang officials, who were mostly born in China, have been too ready to make concessions because they are prepared to surrender the island's sovereignty to Beijing.

Those suspicious of the intentions of Ma and his influential mentors such as former Kuomintang leader Lien Chan and James Soong, both of whom have developed close ties to Beijing, have watched intensely every nuance of the visit of ARATS head Chen.

There were instant rebuttals in the media when, in preparation for the visit, Ma referred to Taiwan not as an independent state, but as a "region" and an "area."

That opposition intensified when no Taiwanese national flags were flown around the hotel where the 60-member Chinese delegation stayed and police confiscated the flags from demonstrators on the streets outside.

The heavy security around Chen's visit has fuelled concerns on Taiwan that the Kuomintang is returning to the authoritarian methods of one-party rule and martial law it was forced to abandon in the late 1980s under pressure from the public and its principal ally, the United States.

On Wednesday a coalition of human rights, judicial reform and social movement organizations accused the Kuomintang of "pulling Taiwan's human rights standards down to the level of the People's Republic of China." The organization cited suppression of protests during the Chen visit, as well as the detention of the DPP officials.

Similar criticism came from a group of 20 leading American, Canadian and Australian experts on China and Taiwan.

The group, which included Washington's former de facto ambassador to Taipei, Nat Bellocchi, said the recent acts by the Ma administration resembled "the unfair and unjust procedures practised during the dark days of martial law."

jmanthorpe@vancouversun.com

© The Vancouver Sun 2008

請證嚴上人慈濟台灣

從電視畫面看到,
證嚴與全球少有殘暴政權的代表相談甚歡,
陳在證嚴前還大言不慚地大談"大愛",
真不知道,
為何他不在圖博人被殺時,
去和公安, 武警去談大愛.

當陳厚顏無恥地談著大愛,
證嚴無任何表示,
難道她不知道, 她的道友"達賴喇嘛"的遭遇?
她不知道, 圖博人和中國境內少數民族被中國殘殺?
她不知道, 胡佳被囚禁嗎?
她不知道, 她面前的人, 他的國家剝奪香港人的自治權?
她不知道, 她面前的人, 他的國家正用飛彈對準台灣?
她不知道, 她面前的人, 他的國家想消滅台灣的民主?

若佛祖在世, 祂會怎麼做呢?
或許從下面的小故事可以推測得知.

有個故事可以証明,琉璃王企圖毀滅釋迦牟尼佛的祖國之時,
佛陀坐在路中、枯樹下阻檔了三次,
結果他知道那是多生累劫的怨恨不易化解。
即使佛陀成了佛,具有大神通力,
也無法扭轉業力,阻檔兇惡殘暴的琉璃王入侵;
可見佛教教義的特點就是眾生平等、不起無故的爭端。

證嚴法師, 有阻擋在您面前這個人及其所屬之政黨和國家
繼續為非作歹嗎?


◎ 阿瞻

看到陳雲林先生走訪慈濟,在證嚴法師的面前暢談「大愛無邊長在人心」、「兩岸相親相愛」,配上中國一貫的血腥政權、一千多顆對準台灣的飛彈,簡直令人精神錯亂,我很遺憾證嚴上人未能順勢呼籲中國應撤除飛彈,實踐大愛。

慈濟每年募集台灣人大批的捐款,對中國的捐獻不計其數,原本應該由中國政府撥款賑災的錢,總是有台灣人的捐款代為支應,中國官方樂得省下大筆支出,可以用來備置更多的飛彈及武器對付台灣,對敵人的仁慈,其實可能在無意中傷害了自己的國家。

我 只有一個卑微的請求,懇請證嚴法師有機會也替台灣人發出一點聲音。如果社會上有地位、有權勢的人物能夠站在台灣的立場,為台灣人說一些公道話,讓我們這些 長年受到中國打壓、威脅及恐嚇,而又無緣接近政府高層及陳雲林身邊的小老百姓的心聲,能夠傳入他們的耳中,我們又何必冒著風雨、酷暑、警棍的鞭驅,上街頭 去吶喊?

陳雲林先生說,人心是肉做的,我想我的肉一定不堪飛彈一擊。四川災民的哀號,證嚴上人聽到了,台灣人民憂心忡忡,唯恐國家即將被併吞,暗夜飲泣,街頭悲鳴,證嚴上人難道一無所知嗎?(作者為國小教師)

------------------------------------------------------------------------------------------


中國嚴厲譴責達賴喇嘛
2008年11月05日09:36
中國嚴厲譴責達賴喇嘛最近就西藏問題談判表示失望的言論﹐這也為雙方最新一輪對話蒙上陰影。

在中國官方媒體週二發表的一篇時評中﹐中國政府表示﹐達賴喇嘛強調他對於雙方協商和聯絡感到失望是別有用心地擺出“哀兵”架勢﹐以引起外界的關注。

這篇新時評再次譴責了自1959年起流亡印度北部的達賴喇嘛領導了西藏分裂活動﹐還指責達賴喇嘛煽動了今年3月在西藏發生的反政府暴力抗議事件。但達賴喇嘛對此予以否認。

時評中這樣寫道:“對達賴而言﹐玩弄伎倆沒有意義﹐開倒車更沒有前途。”

這也是中國政府對達賴喇嘛最近關於西藏問題談判的一些言論首次作出正式回應。這位西藏精神領袖最近表示﹐與中國官員的對話沒有為西藏地區的宗教和文化發展爭取到更大的自治權。達賴喇嘛的特使上週就已抵達北京﹐準備與中國政府開始新一輪對話﹐不過對話的進展情況尚不得而知。

達賴喇嘛本週在日本對記者表示﹐談判已經失敗﹐他在未來的談判中將不再扮演主要角色。達賴喇嘛一直呼籲走爭取更大自治權的中間路線:西藏人將在中國政府統治下自由地發展他們的文化和宗教。但是﹐隨著一些流亡海外的西藏年輕人對談判進程停滯不前以及持續受到鎮壓的沮喪之情與日俱增﹐他們開始要求採取更加激進的方式﹐如尋求西藏獨立。

Shai Oster

必定一片和諧,一路順風?



六四鎮壓















殘殺圖博人












國共兩黨均以騙術, 詐術維持其統治權,
其讓大多數被騙的人,
甘於被其所奴役.
陳在台期間,
試圖以溫情的謊言欺騙台灣人,
臨去前,
仍拋出漫天大謊,
一方面表達自己心中的不滿,
另一方面繼續其一貫欺騙台灣人的目標,
於是在記者會表示上:


陳雲林上午離開圓山飯店時,還一度眼眶泛紅,一鞠躬,向流血受傷的員警表達感謝,不過最後他意有所指,保證台灣民眾到大陸訪問,必定一片和諧一路順風

沒有人能懷疑,
殘暴的中共能維持和諧的表象,
從六四以來, 直到圖博的殘殺圖博人,
都能夠暫時有效地"維持和諧".

不過,
這樣的謊話,
當天就被下則新聞拆穿了:

參加台中隆祥旅行社承辦「豪華江南美食風情八日遊」的彰化縣公教退休協會三十五名成員,昨天回到台灣時,控訴日前在蘇州旅遊,因不配合購物,遭周姓地陪軟禁在遊覽車上兩個半小時

這叫做:必定一片和諧一路順風?

Campaigning Against Police Violence! Safeguarding Freedom and Human Rights!

The scene in front of the Executive Yuan On November 6th was indeed one to
behold. Over 400 students and professors from different universities,
gathered to show their condemnation of inappropriate police conducts and the
violation of freedom of speech which has led to civilian injury in recent
events. Their request was simple:

1. Demand a formal apology from President Ma Ying-jeou and Premier Liu
Chao-shiuan for abusing human rights.
2. Urge the Director-General of the National Police Agency, Wang Cho-chiun
and the head of the National Security Bureau, Tsai Chao-ming, to stand down.
3. Request an immediate amendment of the Mass Gathering and Demonstration Act.

The students were spontaneous to form Disciplinary Patrol Units to maintain
order and tranquility, expressing their defiance through peaceful serene
protest. In order to sustain a clear focus on their cause, emblems and logos
of political parties were prohibited.

The silent protest began at 11:00am, when 200 students gathered in front of
the Executive Yuan. By 1:00pm their numbers had increased to over 400. Many
professors also turned up to show their support. The police raised warning
signs on four separate occasions, and someone opted to move the whole
processions to locations registered by the DPP, however, the offer was
unanimously turned down.

The event was initiated by a group of students and professors, and through
the internet expressed their plea of: "Protest against police violence!
Safeguard freedom and human rights!". Originally expecting around 50
participants, news of the event spread like wildfire amongst the academic
community, and by the next day over 400 showed up to help support the cause.
Apart from university students from all over Taiwan, Professors Yun Fan,
Hwa-Jen Liu, Pei-Chia Lan from the Department of Sociology at National Taiwan
University (NTU), and Assistant Professor Chen-Ling Hung from the Graduate
Institute of Journalism (NTU), Professor Guo Pei-Yi from the Institute of
Ethnology (Academia Sinica ), Professor Wu Rwei-ren from the Institute of
Taiwan History (Academia Sinica), Professor Wu Jieh-min from the Graduate
Institute of Sociology (Tsing-Hua University), former Assistant Professor Yeh
Chi-Chen from the Department of Sociology (NTU), Assistant Professor Huang
Ho-Min from the Department of Sociology (Chengchi University) were also
present on scene.

In addition to the encouragement and support given by the professors for the
student’s cause, many students also expressed their deep concerns of the
long term crisis of police using the Mass Gathering and Demonstration Act as
an excuse to disband campaigners through force and even illegal detainment,
which is a serious breach of the freedom of speech. Master's Degree 2nd year
student, Huang Gia-Pin of Graduate School for Social Transformation Studies
(Shih Hsin University) commented: "In the past few decades, Taiwan's
democracy and human rights have been relatively progressing in Asia, however,
in the few days that Chen Yun-lin visited Taiwan, we see the accumulated
democratic accomplishments being eroded away by legislative units who turn a
blind eye when it comes to human rights.”

All the important policies throughout the silent protest, were collectively
decided by all the participants on scene, implementing direct democracy. The
Executive Yuan was only willing to send a second group negotiator to 'receive'
the student representatives, which was perceived by the students as a lack
of sincerity, a weak attempt by the authorities to pacify the situation. The
students reinstated their demand of "an apology from Ma and Liu", "the
relieve from office of Director General of the NPA, and the head of the
National Security Bureau", and "an immediate amendment of the Mass
Gathering and Demonstration Act".

As the Executive Yuan refused to formally receive the student’s pleas, the
students decided to campaign overnight and prepare for a long-term approach.
Even if the demonstration were to be dispersed through force, the students
will surely regroup, "without a formal answer, we will not leave". (Translated by fallenseraph,阿翔)
Visit the original website(苦勞網)


2008年11月7日星期五

Taiwan county governor on huger strike

Su ChihFen, Yunlin County governor, are on hunger strike over 50 hours,
and today she was sent to hospital.
She protested against the prosecutor's abuse of judicial power.
She was detained directly without any investigation.
Yunlin District court set bail at NT$ 6 million dollars for her release.
She was suspected of taking bribes from an environment protection company.
But She said: "She considered the integrity and honesty to be more important than her life."
She also said: "She is not afraid of being imprisoned, but she cannot accept the abuse of power."



2008年11月6日星期四

ruffian police anger taiwan people

Ma and his government want to muffle the voice of different opinions.
Their ruffian police use brutal forces against the protesters.
Their doings have already harmed the democracy of Taiwan.

The ruffian police harassed people without reason.
They robbed the people of their national flags brutally, not allowing them to carry their flags.
They hit people waling on the street, wearing a shirt having "I am Taiwan people". (Maybe it's OK if you wear "I am Chinese")
If they suspect you have a different political stand (opposed to China), you will be checked and be asked to leave.
If you don't follow, they will arrest you.
They rushed into an audio store, destroyed the player playing a song named "Taiwan song" with no reason.
The store at that time just wanted to amuse some protester on the street.
.......
All their doings are illegally and violate human rights.


Taiwan is put behind an iron current curtain with their help.

Lawyers slam Ma for wrecking Taiwan human rights

A coalition of human rights, judicial reform and social movement organizations criticized the Kuomintang government of President Ma Ying-jeou (馬英九) for "pulling Taiwan's human rights standards down to the level of the People's Republic of China," citing widespread suppression of the freedom of speech of pro-Taiwan protestors during the visit of Chinese envoy Chen Yunlin.

Link

國民黨 露出無國之黨的真面目

自1945年被共產黨擊敗,
潰逃到台灣,
當時的國民黨已經是無國之黨,
然而, 無恥的國民黨仍打著已被中華人民共和國所消滅的中華民國的招牌,
欺騙台灣人,
以繼續毫無道理的統治.

此次"萬惡共匪"(國民黨所稱)陳雲林來台,
並非無任何貢獻,
其中之一,
就是指出'國民黨已經是無國之黨'的國王的新衣!

君不見,
有任何國民黨的公職人員在"萬惡共匪"(國民黨所稱)陳雲林之前說出:"中華民國";
有任何國民黨的公職人員在"萬惡共匪"(國民黨所稱)陳雲林之前說要求其以官銜稱呼之;
有任何國民黨黨職人員在"萬惡共匪"(國民黨所稱)陳雲林之前舉國旗歡迎;
有任何國民黨黨職人員在"萬惡共匪"(國民黨所稱)陳雲林之前捍衛"中華民國"
有任何國民黨黨員在"萬惡共匪"(國民黨所稱)陳雲林之前舉國旗歡迎;
有任何國民黨員在"萬惡共匪"(國民黨所稱)陳雲林之前捍衛"中華民國"

為何?
因為國民黨知道:"中華民國","車輪旗"是假,
"中華民國","車輪旗"對其而言,
是欺騙台灣人的道具, 工具罷了!
這裡唯一真的, 只有人民幣!
向中國主子叩首,
就可保有榮華富貴,
無怪乎,
如此多的奴材們,
紛紛上門叩首,
因為,
人民幣可以放入私人口袋,
有錢是大爺,

下次如果有任何人看見國民黨人打著"中華民國","車輪旗"招搖撞騙的話,
大可勇敢向其嗆聲,
"勿再騙人"

2008年11月4日星期二

Taiwan is now a Police Nation


People brutally expelled, National flag is banned






警察執法過當申訴專線

電話: 02-23131155 分機114
傳真: 02-23131175


前副總統呂秀蓮(右)、民進黨主席蔡英文(左)四日批評,中國大陸海協會長陳雲林來台,警察執法過當傷害台灣人民,並公布專線電話供民眾申訴。中央社記者謝佳璋攝

2008年11月3日星期一

Taiwan's darkest day

Ma's ruffians in uniform persecuted Taiwan people just for an evil Chinese communist.
Today is the darkest day of Taiwan




Police Brutality on Female Protestors in Taipei

Three concerned citizens of Taiwan arrived at Taiwan Cement Building with Taiwan flags, Tibetan flags, and signs reading "Victory to Anti-Communist" to observe Chinese envoy Chen Yunlin's visit and were brutally dragged away from the scene. One female suffered dislocations while the other two suffered various bodily injuries as well. The police detaiend the individuals at its Yan-shou Road station without questioning or providing any medical attention. Until DPP Youth Director Chao Tianlin and Taipei City Congresswoman Jian Yuyan arrived at the scene, the Police allowed the injured citizens to seek medical assistance. The police continued to question the individuals' identities and refused to stop doing so when arriving at the hospital. After protests from Mr. Chao and Ms. Jian, and the arrival of press did the police leave.

DPP's Chao Tianlin and Jian Yuyan have charged the Police for assault and false imprisonment on behalf of the individuals.

台湾は今日(2008年11月3日)自由民主国家でなくなりました。

台湾は今日(2008年11月3日)自由民主国家でなくなりました。

中国共産党の陳雲林が來台のため、台湾の台北市は戒厳令を敷くと等しく、チベット独立の象徴である「雪山獅子の旗」と台湾の国旗を手に散策している若い女性3名が手荒く逮捕されました。

お互いに顔見知りもしていない3名の若い女性はインタネットの連絡により、台北市内にある、台湾セメント会社のビルの周りに、「雪山獅子の旗」と台湾の国旗及び、「共産党反対」と書いている紙を手に歩いていたら、目的地とかなり遠い所で、二、三十名の警察に厳重に暴力的手段により引き留められた。

警察は事前の警告、又は、どういう違法な行為を行うかについて、何も告知せずに、暴力的手段で3名の女性から抗議の旗と国旗等を奪い、女性の一人は脱臼、その他それぞれ打撲傷を与える等にしてしまい、そしてすぐに逮捕して、警察署に係留され、台北市の議員簡余晏が介入するまでには、医者の処置なども許されない状態です。

この事件に対して、野党民進黨青年部主任趙天麟が警察の違法逮捕について、警察の暴力を振舞わされた女性たちを協力し提訴する積もりと宣言しています。


Police Brutality on Female Protestors in Taipei

Three concerned citizens of Taiwan arrived at Taiwan Cement Building with Taiwan flags, Tibetan flags, and signs reading "Victory to Anti-Communist" to observe Chinese envoy Chen Yunlin's visit and were brutally dragged away from the scene. One female suffered dislocations while the other two suffered various bodily injuries as well. The police detaiend the individuals at its Yan-shou Road station without questioning or providing any medical attention. Until DPP Youth Director Chao Tianlin and Taipei City Congresswoman Jian Yuyan arrived at the scene, the Police allowed the injured citizens to seek medical assistance. The police continued to question the individuals' identities and refused to stop doing so when arriving at the hospital. After protests from Mr. Chao and Ms. Jian, and the arrival of press did the police leave.

DPP's Chao Tianlin and Jian Yuyan have charged the Police for assault and false imprisonment on behalf of the individuals.

Bandit Chen yunlin, fuck off

Before Chen's arrival at the hotel, police dispersed a small group of protesters who unfurled a banner reading "Bandit Chen Yunlin fuck off" from the hotel's 7th floor.

China police in Taiwan to protect a Chinese communist

Taiwan China police in Taiwan violently expelled TAIWAN protesters at airport.
Three people yelled "Taiwan is a independent country. Taiwan is not a part of China"
The three people were expelled violently by Taiwan China police.
Now, Taipei city is full of Taiwan China police.
Taipei city is under martial law.
Taiwan China police also confiscated ROC national flags from people carried flags.

(中央社記者邱俊欽桃園縣三日電)中國大陸海峽 兩岸關係協會會長陳雲林率領的代表團今天中午抵台,雖然警方在機場內外都部署大批警力,仍發生三名民眾在入境大廳,因為高喊台灣獨立、台灣不是中國一部 分,遭警方強制驅離;航警局長刁建生表示,航警局有責任維持旅客入出境的安全。

陳雲林中午搭機抵台,警方從上午七時起進行機場周邊聯絡道的勤務管制,凡遊覽車與大型車輛通過管制哨時,都會遭警方進一步攔檢。機場內,警方也部署大批警力,防止發生任何集會抗議事件。

Protests mount in Taiwan ahead of historic China visit

Sun Nov 2, 2008 6:02pm IST

TAIPEI (Reuters) - Taiwan activists sang protest songs and prepared "gifts" critical of China's animal rights record on Sunday ahead of a visit by a senior official from China, which claims the self-ruled island as its own.

Taiwan affairs negotiator Chen Yunlin, the highest-level Chinese official to land on the island in decades, will visit Taipei from Nov. 3-7 to sign deals on cargo shipments, direct flights and global financial crisis cooperation.

China has claimed sovereignty over Taiwan since 1949, when Mao Zedong's Communists won the Chinese civil war and Chiang Kai-shek's KMT fled to the island. Beijing has vowed to bring Taiwan under its rule, by force if necessary.

Taiwan activists opposed to closer ties with China, which have improved since Taiwan President Ma Ying-jeou took office in May, kicked off the weekend with protest songs in the central city of Taichung on Saturday.

On Sunday, the Environment & Animal Society of Taiwan announced it would give Chen informational "gifts" about bear bile harvests in China and on what it sees as poor zoo conditions, including in Taipei, which is set to receive two donated giant pandas from China.

Also on Sunday, a group of young activists set up a foundation to oppose "Communist China," while a professor from Taiwan's top university maintained a hunger strike for a ninth day.

"Ma has squandered (his) political credibility by recklessly, hastily and secretly converting the country of Taiwan into a district of China," the Taiwan Association of University Professors said in a statement on the hunger strike.

In a separate action and despite a police warning, the Taiwan North Society advocacy group said it would pay T$10,000 ($303) to anyone who could egg Chen in the head and T$2,000 for body hits.

"We've gotten calls from quite a few people," said Michelle Wang, a leader in the group of 300 members, including academics.

Chen is expected to reach Taiwan around noon local time on Monday.

© Thomson Reuters 2008. All rights reserved. Users may download and print extracts of content from this website for their own personal and non-commercial use only. Republication or redistribution of Thomson Reuters content, including by framing or similar means, is expressly prohibited without the prior written consent of Thomson Reuters. Thomson Reuters and its logo are registered trademarks or trademarks of the Thomson Reuters group of companies around the world.

2008年11月2日星期日

從海角七號到1895

謝教授主持節目果然不凡,
謝教授學文學,
也把他的本職學能帶入節目,
讓部份政治談話節目,
也能談些藝術性, 文學性的題材,
透過節目,
讓觀眾能與文化人對話,
值得花時間去收看,
當然,
兩部片子更值得花錢去支持.

全台灣民眾都變成經濟學者了@@

輕鬆一下吧~



不管是國際大環境不好
反正現在大家都一致認為生活不好過

(當然這不代表未來會不好,我好客觀喔!)
媒體每天都在散播這些資訊,民眾們看久了也都朗朗上口,

最常被大家掛在嘴邊的有以下名詞:

1.通貨膨脹
2.消費者信心指數
3.擴大內需
4.次級房貸
5.浮動機制
6.鬆綁產業登陸限制
7.兩岸商機
8.全球糧食短缺
9.國安基金
10.產業轉型

肝,實在太多了,一時只想到這些。說真的,我相信大部分的人也不知道這些名詞是
什麼,不然就是只知道大意;

我念經濟的,但有些名詞自己講出來都會心虛。不過反正講出來也不會有人糾正,為
什麼呢?

因為聽的人也不是很懂,但是聽的人為了裝懂,自然也不會去吐嘈說的人。

因此,以下對話出現:
場景:廟口鹹酥雞攤位

客人:伯仔!一份鹹酥雞...再來一條糯米腸好了。
老闆:好!

客人:伯仔,你粉裹太多了啦!
老闆:沒法度啦!現在時機壞,粉裹多一點,雞肉炸了之後才會通貨膨脹,變比較大
塊啊!

客人:吼?你真老奸,你阿ㄋㄟ我對你的信心指數都降低了ㄋㄟ?
老闆:賣阿ㄋㄟ共啦!對了,今天禮拜六你沒帶你女朋友出去玩喔?

客人:有啊!我帶她去淡水渡船頭,坐船到對岸八里,創造兩岸商機。
老闆:肝,逍遙喔!

炸到一半時,老闆念小二的兒子來找老闆,還拿了30元向老闆買鹹酥雞

客人:么壽喔!你炸鹹酥雞給你兒子吃,還跟自己兒子收錢喔?
老闆:你是沒在看電視喔?這叫擴大內需....去旁邊吃。.

客人:那ㄟ炸那麼久?
老闆:你是知影一摳小?肉在油鍋裡面有自己的浮動機制,好了就會浮起來啦!

客人:我看你要產業轉型,加減賣一些滷味。
老闆:拜託,我哪有錢買新設備?我的錢都拿去繳次級房貸了...要不要加辣?

客人:加多一點,你每次都加太少,你要鬆綁加辣的限制啦....對了,九層塔也要多
一點。
老闆:肝,現在全球糧食短缺,是要加多少啊!?來,40元。
客人:好啦!我要來去加班了,等等來7-11買一瓶國安雞精。
老闆:國安不是感冒糖漿嗎?
客人:肝,你是知影一摳小啦!

A protester joining Professor Tsai

A protester joining Professor Tsai sits still alone before Legislation Yuan to protest the legislators who deprive of Taiwan people's civil rights using politically collective violence.


TaiwanYes 尋找更多像這類的影片。

把陳雲林圍起來 藏起來

中國的人, 聖火都這樣見不得人嗎?
每次都搞得狼狽不堪呢?
到哪不是藏起來,
就是圍起來,
何不乾脆不要出門?


〔記者曾韋禎/台北報導〕為防止台灣民眾向中國海協會會長陳雲林嗆聲,警方在陳雲林下榻的圓山飯店前,除了先前準備的拒馬外,昨天更增加了數十綑的刀片刺網嚴陣以待,民進黨立委昨天痛批,馬政府視人民如草芥,卻如此厚待中國特使,一定會再度激起民怨。


露旗抗議▲一名外籍火炬手,突然伸出手指露出藏獨小旗子,當場被帶走。(美聯社)

 奧運聖火在北美的唯一一站─舊金山傳遞於九日(美國時間)結束。為防止出現倫敦、巴黎激烈衝突場面,舊金山市長派出大批警力,臨時更改並縮短傳遞路線。等待「迎接」聖火的數千名支持者及示威者不見聖火備感失望,他們將憤怒情緒轉為相互叫罵。

2008年11月1日星期六

Taiwan Professor Tsai on hunger strike - 148 hours

Supporters worried about Professor Tsai' healthy, and hoped him to go to hospital for physical examination. Professor Tsai made a speech before he was sent to hospital.
In his speech, he said:"If the examination result shows his condition is no problem, he will come back and continue his hunger strike. If he is not allowed to come back, he hope his supporters can understand, but he will not give up. The hunger strike never ends. There will always be a person on hunger strike."

袁紅兵:中國欲奪台灣 馬卻幻想雙贏

台聯黨主席黃昆輝(右)與中國民運人士袁紅兵(左),昨舉行「揭發中共統戰台灣機密計畫」記者會。(記者劉信德攝)

記者蘇永耀/專訪

曾在中國北大法律系任教時參與六四民運、也是中國著名流亡作家的袁紅兵接受專訪時表示,台灣正面臨重大歷史關頭。相較中國積極想拿下台灣,馬英九只幻想雙贏,卻看不出有堅定的政治意志,與其周旋。

以「自由在落日中」一書描寫中國共產黨是如何對蒙古人進行種族滅絕受矚目的袁紅兵,直言北京政權的特色就是「政治黑手黨集團」,暴力本質至今未變,只是透過經濟誘因促使人民道德墮落,藉以維繫政權。

袁紅兵語重心長地說,無論經濟文化交往或軍事威脅,中國對台灣只有一個目的,就是要矮化及控制台灣。因為台灣民主化經驗,對其是致命性威脅。如果大陸民眾也效法台灣民主,中共權力體系將會崩潰。

對兩岸熱絡交往,袁紅兵提出警訊說,中國六月間在中央政治局協調下,召集統治部、政協、對台辦、僑辦、中共中央辦公廳等對台單位開會,決議就是在二○一六年前「不戰而解決台灣問題」。

他說,相對中共明確政治意志,台灣領導人並無明確執政意志。對於北京咄咄逼人的政治意志,馬作為政治領袖沒盡到明確責任。

馬提出「不統、不獨、不武」的三不政策。袁紅兵質疑,這就是什麼都不做,沒明確的政治意志。還想透過兩岸交往獲得雙贏,這根本是幻想,民主與專制兩者如何雙贏?

袁紅兵說,中國對台灣現在的經濟交往,是套在台灣脖子的金鉸鎖,文化交往則像是套著絲綢鉸鎖,感覺好像很舒服,但到一定程度,北京便會以此提出政治要求,屆時台灣怎麼辦?

袁紅兵批判,所謂兩岸直航、台灣經濟得救,更在營造鶯歌燕舞前景,一個政治領導人怎可散佈這種幻想、危險想法。

袁紅兵說,與中國談國際空間,無異與虎謀皮,台灣因北京打壓才沒有政治空間,現在向其乞求,如果對方給了你,台灣打算回報什麼?別人恩賜的東西,隨時可拿回來。

他指出,馬英九實在太軟弱、太無政治智慧,令人擔心不用多久,中國就可以拿下台灣。

毛主席臨終…….

1

毛主席臨終前把鄧小平叫到床邊說:
平平,有件事我放心不下,
我擔心黨內有些同志不願跟著你走。
小平回答:放心吧,東哥,不願跟我走的我讓他跟你走!
2.
胡錦濤去看毛澤東,拉開水晶棺說:
毛叔,天上沙塵不散、地上污染不斷、
北方缺水大旱、南方雪雨氾濫、奧運聖火難看、
西藏喇嘛亂竄、官員貪污扯爛、人民暴動千萬、
股市一片混亂、黑心商品太爛、港澳不聽使喚、
地方政府蠻幹、台灣民主單幹、
美帝逼我一戰,我該怎麼辦?

毛說:你進來,我出去,嚇死這群王八蛋!

覺得好笑要大聲笑出來,否則會中內傷ㄟ

哈 哈 哈....

十二月 2008 十月 2008 首頁